Listen free for 30 days

  • The Satires

  • Written by: Juvenal
  • Narrated by: Charlton Griffin
  • Length: 5 hrs and 49 mins
  • 3.5 out of 5 stars (2 ratings)

Pick 1 audiobook a month from our unmatched collection.
Listen all you want to thousands of included audiobooks, Originals, and podcasts.
Access exclusive sales and deals.
Premium Plus auto-renews for $14.95/mo + applicable taxes after 30 days. Cancel anytime.
The Satires cover art

The Satires

Written by: Juvenal
Narrated by: Charlton Griffin
Try for $0.00

$14.95 a month after 30 days. Cancel anytime.

Buy Now for $22.58

Buy Now for $22.58

Pay using card ending in
By confirming your purchase, you agree to Audible's Conditions of Use and Amazon's Privacy Notice. Tax where applicable.

Publisher's Summary

To listen to The Satires by Juvenal is to come face to face with the corruption, the debauchery, the waste, the sloth, and the mean-spirited greed of ancient Rome...or is it more like modern times?

Indeed, these masterpieces of biting social commentary could easily have been written today about any number of metropolitan areas we are all familiar with. Almost anyone who comes into contact with these vitriolic rants against the foibles of humanity will be struck by the similarities to our own times. There are many famous catch-phrases from Juvenal that listeners will immediately recognize ("One rotten apple spoils the whole barrel," among others.)

Juvenal did not like Rome, or at least not what it had become by the late first century A.D. And, in poetry crackling with cynicism, outrage, and passion, he tells us in great detail precisely what he loathes about the times he lives in. In a rough, tough, and slashing manner, Juvenal has left us 16 satires on various subjects, including woman's vanity, sexual license, avaricious courtiers, base cupidity, heartless displays of vulgar wealth, hypocrisy, despicable aristocrats, back-stabbing social climbers, and vile superstitions. Nothing escaped his penetrating gaze.

Little is known about Decimus Junius Juvenalis, the poet we know as Juvenal. He took up writing in his maturity and lived from about 60 to 140 A.D., a period that encompassed the reigns of Nero through Antoninus Pius. He is thought to have been a soldier, but all we know of him comes from his own pen. Although easily one of the greatest satirists of all time, he was practically unknown until about 200 years after his death.

Translation by R. Humphries.

©2006 Audio Connoisseur (P)2006 Audio Connoisseur

Love Books? You'll Love Audible.

Placeholder Image Alt Text

Transform your day

Replace endless scrolling with endless listening. Chores can be fun.

Placeholder Image Alt Text

Listen everywhere

Download titles to listen offline, wherever you are in the world.

Placeholder Image Alt Text

Carry your entire Library

Your stories go where you go. Audiobooks don’t weigh a thing.

Placeholder Image Alt Text

Listen and learn

Discover stories that can change your mind, your well-being, and your life.

Placeholder Image Alt Text

Reach your reading goals

You can’t turn pages while you drive—but you can press play.

Placeholder Image Alt Text

Find your niche

WIth thousands of titles to explore, there’s something for everyone.

Try for $0.00 $14.95 per month after 30 days. Cancel anytime.

What listeners say about The Satires

Average Customer Ratings
Overall
  • 3.5 out of 5 stars
  • 5 Stars
    1
  • 4 Stars
    0
  • 3 Stars
    0
  • 2 Stars
    1
  • 1 Stars
    0
Performance
  • 3.5 out of 5 stars
  • 5 Stars
    1
  • 4 Stars
    0
  • 3 Stars
    0
  • 2 Stars
    1
  • 1 Stars
    0
Story
  • 4.5 out of 5 stars
  • 5 Stars
    1
  • 4 Stars
    1
  • 3 Stars
    0
  • 2 Stars
    0
  • 1 Stars
    0

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.

Sort by:
Filter by:
  • Overall
    2 out of 5 stars
  • Performance
    2 out of 5 stars
  • Story
    4 out of 5 stars

Antique Literature Does Not Require Antiquated Language

The translation uses antiquated language to refer to people and ideas. Juvenal was a sour and angry man, but using modern slurs isn’t befitting as he would not have used them for he did not know them. The translation should have used a more literal translation than to make it accessible to your grandma’s racism.

I find it distasteful to use modern monetary units instead of Roman ones. Just say “denarii” instead of “bucks.”

Something went wrong. Please try again in a few minutes.

You voted on this review!

You reported this review!