Obtenez 3 mois à 0,99 $/mois

OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE
Page de couverture de Whispers of History: Love and Tranquility at Agra Fort

Whispers of History: Love and Tranquility at Agra Fort

Whispers of History: Love and Tranquility at Agra Fort

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Hindi: Whispers of History: Love and Tranquility at Agra Fort Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-12-07-08-38-20-hi Story Transcript:Hi: सर्दी की ठंडी हवा जब मुग़लकालीन स्मारकों के बीच से होकर गुजरती है, तो वो अपने साथ कहानियों की महक लाती है।En: When the cold winter breeze passes through the Mughal|Mughal era monuments, it brings with it the fragrance of stories.Hi: रौशन सूरज की किरणें आगरा के किले की लाल बालू मिट्टी की दीवारों पर चमक रही थीं।En: The rays of the shining sun were glimmering on the red sandstone walls of the Agra Fort|Agra Fort.Hi: यह दीवाली के बाद का समय था, और आसपास के माहौल में अभी भी त्योहार की रौनक छाई हुई थी।En: It was the time after Diwali|Diwali, and the festive fervor still lingered in the surroundings.Hi: रोहन और अनिका, जो हाल ही में छुट्टियों पर आए थे, आगरा किले को देखने आए थे।En: Rohan|Rohan and Anika|Anika, who had recently come on vacation, had come to see the Agra Fort|Agra Fort.Hi: रोहन को इतिहास में गहरी रुचि थी, लेकिन भीड़ में घिर कर उसे घबराहट होती थी।En: Rohan|Rohan had a deep interest in history, but he felt anxious when surrounded by a crowd.Hi: दूसरी ओर, अनिका यात्रा के रोमांच को लेकर बहुत उत्साहित थी।En: On the other hand, Anika|Anika was very excited about the adventure of travel.Hi: उसे उम्मीद थी कि यह यात्रा उनकी पुरानी यादों को ताजा कर देगी और उनके रिश्ते में केसरी रंग बिखेरेगी।En: She hoped that this trip would refresh their old memories and sprinkle saffron hues into their relationship.Hi: जैसे ही वे किले के मुख्य द्वार के पास पहुंचे, रोहन की चिंता बढ़ने लगी।En: As they approached the main gate of the fort, Rohan|Rohan's anxiety began to increase.Hi: उनकी आँखों के सामने भीड़ का समंदर लहरा रहा था।En: Before his eyes, a sea of people was waving.Hi: अनिका ने उसकी मनोदशा को भाँप लिया, लेकिन उसने अपने मन के उत्साह को कायम रखा।En: Anika|Anika sensed his mood but maintained her inner enthusiasm.Hi: "चलो, एक गाइडेड टूर लेते हैं," रोहन ने सुझाव दिया।En: "Let's take a guided tour," Rohan|Rohan suggested.Hi: अनिका ने हामी भरी, यह सोचते हुए कि इससे शायद रोहन को कुछ राहत मिले।En: Anika|Anika agreed, thinking it might bring some relief to him.Hi: गाइड ने आगरा किले की भव्यता का वर्णन करना शुरू किया - जहांगीर महल से लेकर शाहजहां का कालकोठरी तक।En: The guide began to describe the grandeur of Agra Fort|Agra Fort - from the Jahangir Mahal|Jahangir Mahal to Shah Jahan's|Shah Jahan's dungeon.Hi: रोहन उस कहानी में गहराई से डूबने लगा, उसकी ध्यान भीड़ से भटक कर इतिहास के पन्नों पर जा पहुंचा।En: Rohan|Rohan began to immerse deeply in the story, his attention wandering from the crowd to the pages of history.Hi: टूर के बीच में, अनिका को एक विचार सूझा।En: In the middle of the tour, an idea struck Anika|Anika.Hi: उसने रोहन को उत्सुकता से पास के एक बगीचे की ओर इशारा किया।En: She excitedly pointed Rohan|Rohan towards a nearby garden.Hi: वह जानती थी कि यह कोई भीड़भाड़ वाला स्थान नहीं था।En: She knew it was a place not crowded.Hi: दोनों शांतिपूर्ण बगीचे में गए, जहां ...
Pas encore de commentaire