Obtenez 3 mois à 0,99 $/mois

OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE
Page de couverture de Reviving the Reef: Caoimhe's Battle with Climate Change

Reviving the Reef: Caoimhe's Battle with Climate Change

Reviving the Reef: Caoimhe's Battle with Climate Change

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Irish: Reviving the Reef: Caoimhe's Battle with Climate Change Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ga/episode/2025-12-09-08-38-20-ga Story Transcript:Ga: Ag tráthnóna grianmhar sa samhradh, bhí longa taighde Caoimhe ag dul i dtreo an Mhórsceir Bhacainne.En: On a sunny summer afternoon, Caoimhe's research ships were heading towards the Great Barrier Reef.Ga: Bhí an ghrian ag taitneamh go gile ar an uisce gorm.En: The sun was shining brightly on the blue water.Ga: Bhí dathanna iontacha le feiceáil thíos faoin dromchla fiú agus iad measctha le háilleacht daoine muirí.En: Wonderful colors were visible under the surface, mixed with the beauty of marine life.Ga: Ach bhí Caoimhe, Niall agus Aoife níos mó buartha faoi athrú aeráide.En: But Caoimhe, Niall, and Aoife were more worried about climate change.Ga: Bhí an bhláth bán le feiceáil ar na coiréil, ag cur níos mó muss futhu.En: The white bloom was visible on the corals, causing them more stress.Ga: Bhí Caoimhe ina marbh-eolaí tomhaiste.En: Caoimhe was a committed marine biologist.Ga: Bhain sí úsáid as teicnící nua chun na coiréil a athbhunú.En: She used new techniques to restore the corals.Ga: Bhí sí ag déanamh a dícheall ach bhí amhras oícheanta aici an ndéanfadh sé difear.En: She was doing her best but had doubts at night whether it would make a difference.Ga: Bhí Nollaig ag teannadh orthu, agus d’fhág Caoimhe barraíocht obair le déanamh aici.En: Christmas was approaching, and Caoimhe left herself too much work to do.Ga: Chuir an aimsir roimpu isteach ar a gcuid pleananna.En: The weather ahead affected their plans.Ga: Bhí na stoirmeacha ag teacht níos minice agus bhí an trealamh thiar.En: The storms were coming more frequently, and the equipment was down.Ga: Bhí an fhoireann gan dóchas.En: The team was discouraged.Ga: Chinn Caoimhe fanacht thar am Nollag.En: Caoimhe decided to stay through the Christmas period.Ga: Thit uirthi a muintir a chur ar fionraí.En: She had to put off her family.Ga: Bhí Aoife agus Niall ag obair go dian.En: Aoife and Niall were working hard.Ga: Bhí siad ag sábhála na dtéirgí go léir.En: They were saving all the samples.Ga: Oíche amháin, cúpla lá roimh an aimsir ag teacht, d’oibrigh siad le chéile.En: One night, a few days before the weather was set to arrive, they worked together.Ga: D’oibrigh siad go déanach san oíche, lámh ar láimh, agus d’éirigh leo an trealamh a dheisiú.En: They worked late into the night, hand in hand, and managed to repair the equipment.Ga: D’éirigh leo a dtaighde a chur i gcrích.En: They succeeded in completing their research.Ga: Bhí na coiréil ag tabhairt cnóin beaga amach.En: The corals were producing small buds.Ga: Bhí comharthaí fáis le feiceáil.En: Signs of growth were visible.Ga: Bhí áthas ar an bhfoireann.En: The team was delighted.Ga: Bhí siad i dtine chnámh ar an bhfarraige mar casadh geal le haghaidh an chreidimh a bhí Caoimhe ag obair i ndiaidh an t-am go léir.En: They had a bonfire on the sea as a bright twist to the belief that Caoimhe had worked on for all that time.Ga: Is airigh Caoimhe go raibh sí nios láidre.En: Caoimhe felt stronger.Ga: Thuig sí go raibh an pobal tábhachtach, ar nós a cuid foireann, i dtroid in aghaidh na ndaoine móra dúshlánacha.En: She realized that the community was important, like her team, in fighting against the major challenges.Ga: D’fhill an fhoireann ar an mórthír, lán le bród agus dóchas.En: The team returned to the mainland, full of pride and hope.Ga: Bhí Naill agus Aoife gleoite chomh maith le dearbha ag Caoimhe timpeall ar an tírdhreach Nollag, é lán le solas agus aoibhneas.En: Niall and Aoife were charming, as well as affirming Caoimhe around the Christmas landscape, which was full of light and joy.Ga: Agus mar sin, cé go ndearna an aimsir iarracht orthu, choimeádfulaing an t-aigne, an muintir agus na cairde.En: And so, even though the weather challenged them, the perseverance of spirit, family, and friends prevailed.Ga: Le linn na maidine, bhí an obair tráthchuid mar thoradh go raibh daoine agus an talamh i gcomhghuailliú.En: During the morning, the work became timely, resulting in people and the earth being in harmony.Ga: Agus b’shin an bréagán is fearr a bhí ag Caoimhe i ndiaidh an lá ná an ghrian cuardach úr dár lean ortha.En: And that was the best gift Caoimhe had after the day, an ever-searching new sun for their continued journey.Ga: Slán le dálaí aimsire uaighne tú.En: Goodbye to bleak weather conditions.Ga: ### CríochEn: ### End Vocabulary Words:reef: sceirbloom: bláthcorals: coiréilmarine: muirírestore: athbhunútechniques: teicnícístorms: stoirmeachaequipment: trealamhbonfire: tine chnámhperseverance: fualaingcommitted: tomhaistecommunity: pobalmainland: mórthírchallenges: dúshlánachasamples: téirgíbloom: bláthvisible: feiceáilpride: ...
Pas encore de commentaire