OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE. Obtenez 3 mois à 0,99 $/mois. Profiter de l'offre.
Page de couverture de Turning Leaves, Creative Ideas: A Halloween Office Triumph

Turning Leaves, Creative Ideas: A Halloween Office Triumph

Turning Leaves, Creative Ideas: A Halloween Office Triumph

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Welsh: Turning Leaves, Creative Ideas: A Halloween Office Triumph Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/cy/episode/2025-10-30-22-34-02-cy Story Transcript:Cy: Yn swyddfa brysur yng nghalon y ddinas, roedd y bore yn dechrau.En: In a busy office in the heart of the city, the morning was beginning.Cy: Roedd Rhys, project manager ymroddedig, yn syllu allan o'r ffenestr ar y coed yn colli eu dail lliwgar.En: Rhys, a dedicated project manager, was staring out of the window at the trees losing their colorful leaves.Cy: Aer oer yr hydref yn llenwi'r ystafell wrth iddo anadlu'n ddwfn.En: The cold autumn air filled the room as he took a deep breath.Cy: "Dyma fynd," meddai wrtho'i hun, gan wybod bod amser yn mynd yn brin i drefnu digwyddiad codi ysbryd y tîm ar gyfer Calan Gaeaf.En: "Here we go," he said to himself, knowing time was running short to organize the team's morale-boosting event for Halloween.Cy: Ar ochr arall y swyddfa, roedd Ffion yn gorwedd ar ei desg wedi'i gorchuddio gan bapurau lliwgar a lluniau.En: On the other side of the office, Ffion lay on her desk covered with colorful papers and pictures.Cy: Roedd ganddi syniadau gwallgof ar gyfer y digwyddiad - gêmau Calan Gaeaf, sesiynau grefftau, a hyd yn oed cystadleuaeth gwisg.En: She had crazy ideas for the event—Halloween games, craft sessions, and even a costume competition.Cy: Roedd ei golygfan greadigol yn ffrwydro, ond teimlai fel pe na bai neb yn gwrando.En: Her creative vision was bursting, but she felt as if no one was listening.Cy: Yn y pen arall roedd Emrys, y technegydd TG tawel, yn gyrru ei fysedd yn ysgafn dros fysellfwrdd.En: At the other end was Emrys, the quiet IT technician, who was lightly running his fingers over the keyboard.Cy: Roedd ef bob amser yn osgoi'r anghytundebau ond ei fod yn barod i helpu pan oedd angen.En: He always avoided disagreements but was ready to help when needed.Cy: Roedd Rhys yn gwybod bod cyfarfod pwysig yn dod i fyny.En: Rhys knew an important meeting was coming up.Cy: Yr oedd angen iddo wneud y penderfyniad mawr - mynd am thema draddodiadol, di-elw, neu gadarnhau'r syniadau creadigol newydd a oedd gan Ffion.En: He had to make the big decision—to go with a traditional, non-profit theme or to embrace the new creative ideas Ffion had.Cy: Wrth i'r orwyddiansediaeth agosáu, bu rhywbeth yn newid yn ei feddwl.En: As the deadline approached, something changed in his mind.Cy: "Rydym angen ysbrydoliaeth newydd," meddai Rhys, "Ffion, beth am i ni glywed mwy o'th syniadau di?En: "We need new inspiration," said Rhys, "Ffion, how about we hear more of your ideas?"Cy: "Bu Ffion yn disgleirio wrth iddi ddechrau esbonio ei gweledigaeth - hwyl a hwyliog ond hefo traddodiadau Calan Gaeaf.En: Ffion beamed as she began to explain her vision—fun and lively yet with Halloween traditions.Cy: Roedd y syniad yn cynnwys crwyn afalau ac adrodd straeon ysbrydion, hefyd cymysgu modern a thraddodiadol.En: The idea included apple peeling and ghost story telling, mixing modern with traditional.Cy: Yn ofalus, penderfynodd Rhys fod yma gyfle y gallent gydweithio.En: Carefully, Rhys decided there was an opportunity to collaborate.Cy: Roedd angen i'r tîm drwy hynny godi morâl a bod y Phennod yn deimladus ac yn bwys iawn.En: The team needed to boost morale, and the Event was significant and very important.Cy: Bu'r cyfarfod nunlleidfaol yn trawsnewid i ddadl fywiog ar sut i gyfuno'r syniadau newydd gyda'r rhai traddodiadol.En: The once dull meeting transformed into a lively debate on how to merge the new ideas with the traditional ones.Cy: Yna, daeth Calan Gaeaf, a'r digwyddiad a ddechreuodd gyda rhagolygon cadarnhaol.En: Then Halloween came, and the event started with positive prospects.Cy: Roedd y swyddfa wedi ei addurno â phwmpenni a llusernau, a phawb yn gwisgo mewn gwisgoedd.En: The office was decorated with pumpkins and lanterns, and everyone was in costume.Cy: Roedd pethau di-doddi yn llwyddiant ysgubol.En: Everything went off smashing success.Cy: Roedd sŵn chwerthin a llawenydd yn llenwi'r swyddfa wrth i'r tîm greu atgofion newydd.En: The sound of laughter and joy filled the office as the team created new memories.Cy: Ar ddiwedd y digwyddiad, daeth atodlen o law syth o'r ymgysylltiad allanol a'r pwyslais, y proffil, a'r gwefr gadarnhaol a gafodd.En: At the end of the event, a clear schedule emerged from external engagement, highlighting the emphasis, profile, and positive energy gained.Cy: Bu Rhys yn rhoi ei law ar ysgwydd Ffion, "Rwy'n falch iddo weithio.En: Rhys put his hand on Ffion's shoulder, "I'm glad it worked.Cy: Ddiolch am eich gweledigaeth.En: Thanks for your vision."Cy: "Roedd Rhys wedi dysgu gwerth cydweithio, wrth iddynt edrych tuag at eu cydweithrediadau yn llawen.En: Rhys learned the value of collaboration, as they looked forward to their joint ventures with joy.Cy: Roedd yn teimlo am y tro cyntaf fel arweinydd gwirioneddol, yn hyderus ac yn awyddus ...
Pas encore de commentaire