Voci dal Mediterraneo: 'E Tripulìne e il Suono della Memoria Viva
Échec de l'ajout au panier.
Échec de l'ajout à la liste d'envies.
Échec de la suppression de la liste d’envies.
Échec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
-
Narrateur(s):
-
Auteur(s):
À propos de cet audio
Napoli incontra il Nord Africa. Il mandolino dialoga con l'oud. Un insulto diventa identità.
In questo episodio, Luigi Pascal Rondanini racconta la nascita di 'E Tripulìne, il progetto della Neural Syntax Collective che fonde napoletano, arabo e catalano in un viaggio sonoro attraverso il Mediterraneo.
Un'idea rimasta nel cassetto per anni, fino a quando – come un deus ex machina – sono arrivate le voci giuste al momento giusto. E tutto è cambiato.
Dall'eredità di Al-Andalus al grido di protesta della Primavera Araba, dalle cucine delle nonne napoletane ai giovani che attraversano il mare cercando libertà: ETripulìne è il suono di un Mediterraneo che unisce invece di dividere.
Le canzoni sono disponibili dal 25 novembre 2025.
🔗 Ascolta tutte le tracce su zerodblabs.com e su spotify
In questo episodio:→ Il significato del nome "'E Tripulìne"→ Mare Nostrum / بحرنا – napoletano e arabo insieme→ الدوران / El Cercle – la connessione Barcellona-Nord Africa→ ارحل (Irhal) – la rabbia e la protesta→ Napoli come crocevia del Mediterraneo→ La Neural Syntax Collective
Ogni canzone è un ponte. Ogni ponte è un atto di resistenza.
Ma... non dimenticate di ascoltare Luce 'e Natale, canzone araba napoletana per Natale