Gratuit avec l'essai de 30 jours

  • Translated from the Gibberish

  • Seven Stories and One Half Truth
  • Auteur(s): Anosh Irani
  • Narrateur(s): Anosh Irani
  • Durée: 6 h et 26 min
  • 4,7 out of 5 stars (3 évaluations)

Choisissez 1 livre audio par mois dans notre incomparable catalogue.
Écoutez à volonté des milliers de livres audio, de livres originaux et de balados.
Accédez à des promotions et à des soldes exclusifs.
L'abonnement Premium Plus se renouvelle automatiquement au tarif de 14,95 $/mois + taxes applicables après 30 jours. Annulation possible à tout moment.
Page de couverture de Translated from the Gibberish

Translated from the Gibberish

Auteur(s): Anosh Irani
Narrateur(s): Anosh Irani
Essayer pour 0,00 $

14,95$ par mois après 30 jours. Annulable en tout temps.

Acheter pour 35,00$

Acheter pour 35,00$

Payer avec la carte finissant par
En confirmant votre achat, vous acceptez les conditions d'utilisation d'Audible et la déclaration de confidentialité d'Amazon. Des taxes peuvent s'appliquer.

Description

Here are seven superb, subtle, surprising stories that show, through a prism of unforgettable characters, what it means to live between two worlds: India and Canada.

Anosh Irani, the masterful, best-selling author of The Parcel and The Song of Kahunsha, knows of what he writes: Twenty years ago, to the mystification of family and friends, Irani left India for Vancouver, Canada, a city and a country completely foreign to him. His plan was both grand and impractical: He would reinvent himself as a writer. Miraculously, he did just that, publishing critically acclaimed novels and plays set in his beloved hometown of Mumbai. But this uprooting did not come without a steep price - one that Irani for the first time directly explores in this book.

In these stunning stories and one "half truth" (a semi-fictional meditation on the experience of being an immigrant) we meet a swimming instructor determined to reenact John Cheever's iconic short story "The Swimmer" in the pools of Mumbai; a famous Indian chef who breaks down on a New York talk show; a gangster's wife who believes a penguin at the Mumbai zoo is the reincarnation of her lost child; an illegal immigrant in Vancouver who plays a fateful game of cricket; and a kindly sweets-shop owner whose hope for a new life in Canada leads to a terrible choice. The book starts and ends with a gorgeous, emotionally raw "translation" to the page of the author's own life between worlds, blurring the line between fiction and fact. Translated from the Gibberish confirms Anosh Irani as a unique, inventive, vitally important voice in contemporary fiction.

©2019 Anosh Irani (P)2019 Knopf Canada

Ce que les auditeurs disent de Translated from the Gibberish

Moyenne des évaluations de clients
Au global
  • 4.5 out of 5 stars
  • 5 étoiles
    2
  • 4 étoiles
    1
  • 3 étoiles
    0
  • 2 étoiles
    0
  • 1 étoile
    0
Performance
  • 5 out of 5 stars
  • 5 étoiles
    2
  • 4 étoiles
    0
  • 3 étoiles
    0
  • 2 étoiles
    0
  • 1 étoile
    0
Histoire
  • 5 out of 5 stars
  • 5 étoiles
    2
  • 4 étoiles
    0
  • 3 étoiles
    0
  • 2 étoiles
    0
  • 1 étoile
    0

Évaluations – Cliquez sur les onglets pour changer la source des évaluations.