
חדר הפלאות של סבתא מאשה
Échec de l'ajout au panier.
Échec de l'ajout à la liste d'envies.
Échec de la suppression de la liste d’envies.
Échec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Acheter pour 6,05 $
Aucun mode de paiement valide enregistré.
Nous sommes désolés. Nous ne pouvons vendre ce titre avec ce mode de paiement
-
Narrateur(s):
-
עדי חבין
-
Auteur(s):
-
איריס ארגמן
À propos de cet audio
בבית של מאשה יש חדר מיוחד מלא בספרים, בדפים ובפתקים ואפשר למצוא בו גם בדים וחוטים צבעוניים. יעלי קוראת לו חדר הפלאות של סבתא מאשה. יום אחד, כשיעלי ישבה עם סבתא מאשה בחדר הפלאות, משב רוח חדר מבעד לחלון ופיזר לכל עֵבֶר את הפתקים שעל שולחן העבודה. יעלי מיהרה לאסוף את הפתקים וניסתה לקרוא אותם. המילים בהם היו כתובות בשפה סודית, שפת סתרים. מהי השפה הסודית של סבתא מאשה? מדוע יש לסבתא של יעלי שפת סתרים?
התשובות בספרה המקסים של הסופרת איריס ארגמן, מחברת ספרים אהובים רבים, אשר נכתב בהשראת דמותה של המשוררת מאשה שטוקר פאיוק (1988-1913), שחיתה בישראל משנות השבעים של המאה העשרים ועד למותה וכתבה ביידיש.
פאיוק היתה משוררת פורה מאוד, כתבה שירים וסיפורים על המדינה, חגים ומועדים, עונות השנה וכל זאת בשפה עשירה, מגוונת ומלאת רבדים ומשמעויות. פאיוק אף כתבה על השואה ומלחמת העולם השנייה וזאת חרף העובדה שלא היתה ניצולה ולא חיתה באירופה הכבושה. כתיבתה אודות השואה נעשתה ללא מורא ובגובה העיניים, והיא לא חששה לספר את המאורעות ולהביאם לילדים בארץ ישראל. סיפוריה ושיריה תורגמו לעברית על ידי מיטב המתרגמים (אוריאל אופק, אפרים תלמי) אך נשכחו, ועכשיו היא זוכה לעדנה, בסיפור שנכתב בהשראתה, גם אם דמותה היא פרי דמיונה של המחברת. הספר הוא פרי יוזמה של המרכז להנחלת שפת היידיש ותרבותה ומכללת לוינסקי לחינוך.
Please note: This audiobook is in Hebrew.
©2021 איריס ארגמן (P)2021 Storyside