
指名が途切れない通訳ガイドの英語で日本紹介アイデアブック
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tard
Échec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tard
Échec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tard
Échec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
Choisissez 1 livre audio par mois dans notre incomparable catalogue.
Écoutez à volonté des milliers de livres audio, de livres originaux et de balados.
L'abonnement Premium Plus se renouvelle automatiquement au tarif de 14,95 $/mois + taxes applicables après 30 jours. Annulation possible à tout moment.
Acheter pour 13,00 $
-
Narrateur(s):
-
アルク
-
Auteur(s):
-
島崎秀定
À propos de cet audio
リピーター続出の人気通訳ガイドが、今すぐ使える日本の見どころ案内の「鉄板ネタ」を伝授。
訪日観光客の数は年々増加し、2019 年には3188 万人となりました。インバウンド市場の好況を受けて、外国からの観光客をもてなしたいという方も増え、副業や定年後の仕事として通訳ガイドを志す方も多くなってきています。
本書はそのようなガイド志望者・初心者の方に向け、日本の魅力を海外からのお客様に伝えるガイドトーク具体例を100集めた本です。英語音声で耳からインプットが可能。聞くだけでも楽しめます。
例えば…
日本の宗教「神道で生まれ、キリスト教で結婚し、仏教で死ぬ」
皇室「世界最長の王朝」/自動販売機「飲料だけで250万台」
カプセルホテル「棺桶に入った気分を味わえる宿」
点字ブロック「視覚障害者のために日本人が発明」
渋谷「3000人が一度に渡る交差点」
日光東照宮「あえて完成させない門」
清水寺「運試しで234人が飛び降りた舞台」
島根・松江城「魚で幽霊退治をした城主」
ほか
※本商品は書籍付属のダウンロード用音声と同内容です。また、テキスト情報は含まれておりません。©2020 ALC PRESS INC.
Pas encore de commentaire