OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE. Obtenez 3 mois à 0,99 $/mois. Profiter de l'offre.
Page de couverture de Exploring the Secrets of Castelo Abandonado: A Foggy Mystery

Exploring the Secrets of Castelo Abandonado: A Foggy Mystery

Exploring the Secrets of Castelo Abandonado: A Foggy Mystery

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Portuguese 🇵🇹: Exploring the Secrets of Castelo Abandonado: A Foggy Mystery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pt/episode/2025-11-08-23-34-02-pt Story Transcript:Pt: A neblina densa da manhã envolvia o Castelo Abandonado no Vale do Douro.En: The dense morning fog enveloped the Castelo Abandonado in the Vale do Douro.Pt: As paredes cobertas de videiras pareciam sussurrar segredos antigos enquanto as folhas de outono caíam suavemente no chão.En: The vine-covered walls seemed to whisper ancient secrets as the autumn leaves gently fell to the ground.Pt: Lúcia, com seus olhos brilhantes de curiosidade, explorava o local com determinação e uma pequena lanterna na mão.En: Lúcia, with her eyes shining with curiosity, explored the place with determination and a small lantern in hand.Pt: "Diogo, olha isto!" ela exclamou, apontando para símbolos misteriosos gravados na pedra fria da parede.En: "Diogo, look at this!" she exclaimed, pointing to mysterious symbols inscribed on the cold stone wall.Pt: Diogo, ao seu lado, franzia a testa. Era cauteloso, sempre ponderando antes de agir.En: Diogo, by her side, frowned. He was cautious, always pondering before acting.Pt: "Parece interessante, mas não entendo como podem desaparecer nas fotos", disse ele, coçando a cabeça.En: "It seems interesting, but I don't understand how they can disappear in the photos," he said, scratching his head.Pt: Ao seu lado estava Rafaela, uma especialista em folclore local, que mantinha uma distância segura dos símbolos.En: Beside him was Rafaela, an expert in local folklore, who kept a safe distance from the symbols.Pt: "Há histórias que dizem que estes símbolos trazem má sorte", alertou Rafaela, com um olhar sério.En: "There are stories that say these symbols bring bad luck," warned Rafaela, with a serious look.Pt: Ela era conhecida na região por seu conhecimento das lendas, mas escondia segredos que temia revelar.En: She was known in the region for her knowledge of legends but hid secrets she feared revealing.Pt: Lúcia, no entanto, estava determinada.En: Lúcia, however, was determined.Pt: Ela queria desvendar a história por trás dos símbolos e provar seu valor histórico.En: She wanted to uncover the history behind the symbols and prove their historical value.Pt: "Eu preciso entender o que isso significa", afirmou, olhando para Diogo que suspirou, preocupado.En: "I need to understand what this means," she stated, looking at Diogo who sighed, worried.Pt: Apesar das advertências de Rafaela, Lúcia planeou investigar à noite, acreditando que os símbolos poderiam revelar mais no escuro.En: Despite Rafaela's warnings, Lúcia planned to investigate at night, believing the symbols could reveal more in the dark.Pt: Quando a noite caiu, Lúcia voltou ao castelo com Diogo relutantemente ao seu lado.En: When night fell, Lúcia returned to the castle with Diogo reluctantly by her side.Pt: Rafaela juntou-se a eles, ainda hesitando mas consciente da importância do que poderia ser descoberto.En: Rafaela joined them, still hesitating but aware of the importance of what could be discovered.Pt: Caminharam pelos corredores frios, o som dos seus passos ecoando no silêncio da noite.En: They walked through the cold corridors, the sound of their steps echoing in the silence of the night.Pt: Então, Lúcia viu algo diferente.En: Then, Lúcia saw something different.Pt: Um dos símbolos parecia mais brilhante, quase pulsante.En: One of the symbols seemed brighter, almost pulsating.Pt: Ao tocar, a parede começou a mover-se, revelando uma passagem secreta.En: Upon touching it, the wall began to move, revealing a secret passage.Pt: "Temos que entrar!" exclamou com excitação.En: "We have to enter!" she exclaimed with excitement.Pt: Diogo hesitou, mas seguiu-a.En: Diogo hesitated but followed her.Pt: Rafaela sussurrou uma oração antiga enquanto passava pela abertura.En: Rafaela whispered an ancient prayer as she passed through the opening.Pt: Dentro da câmara escondida, encontraram um velho manuscrito sobre uma pedra.En: Inside the hidden chamber, they found an old manuscript on a stone.Pt: Lúcia segurou-o com reverência, mas antes que pudesse examiná-lo, sentiram um tremor.En: Lúcia held it with reverence, but before she could examine it, they felt a tremor.Pt: A estrutura do castelo estava a ceder.En: The structure of the castle was giving way.Pt: "Vamos sair daqui!", gritou Diogo, puxando Lúcia.En: "Let's get out of here!" shouted Diogo, pulling Lúcia.Pt: Com a ajuda de Rafaela, conseguiram escapar apenas a tempo, pois a câmara desmoronou atrás deles.En: With Rafaela's help, they managed to escape just in time, as the chamber collapsed behind them.Pt: Estavam a salvo, mas o castelo guardava ainda muitos dos seus segredos.En: They were safe, but the castle still held many of its secrets.Pt: Enquanto estavam sentados no chão doía pela aventura. Lúcia olhou...
Pas encore de commentaire