Obtenez 3 mois à 0,99 $/mois + 20 $ de crédit Audible

OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE
Page de couverture de From Stumbles to Smiles: An Autumn Journey of Trust and Warmth

From Stumbles to Smiles: An Autumn Journey of Trust and Warmth

From Stumbles to Smiles: An Autumn Journey of Trust and Warmth

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Russian: From Stumbles to Smiles: An Autumn Journey of Trust and Warmth Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ru/episode/2025-11-19-08-38-20-ru Story Transcript:Ru: Осенний ветер шептал в ветвях деревьев, когда Алексей и Надежда шагали по сельской дороге.En: The autumn wind whispered in the branches of the trees as Aleksei and Nadezhda walked along the country road.Ru: Золотые листья лежали на земле, создавая мягкий ковер под их ногами.En: Golden leaves lay on the ground, creating a soft carpet under their feet.Ru: Дорога к дому друга была долгой, но впереди их ждали уют и отдых.En: The road to their friend's house was long, but ahead of them awaited comfort and rest.Ru: Алексей всегда любил заранее все планировать.En: Aleksei always loved to plan everything in advance.Ru: Он выбрал этот маршрут, чтобы насладиться природой и спокойствием.En: He chose this route to enjoy nature and tranquility.Ru: Надежда же всегда находила радость в неожиданностях.En: Nadezhda, on the other hand, always found joy in surprises.Ru: Она вдохновляла Алексея смотреть на мир иначе.En: She inspired Aleksei to look at the world differently.Ru: Внезапно Алексей споткнулся о корень, скрытый под листьями.En: Suddenly, Aleksei stumbled over a root hidden under the leaves.Ru: Его лодыжка подвернулась, и он с трудом удержался на ногах.En: His ankle twisted, and he barely managed to stay on his feet.Ru: "Ох!En: "Oh!"Ru: " - вырвался у него возглас боли.En: - a cry of pain escaped him.Ru: Надежда тут же оказалась рядом, заботливо поддерживая его.En: Nadezhda was immediately beside him, supportively holding him up.Ru: "Нам нужно остановиться", - предложила она.En: "We need to stop," she suggested.Ru: Но Алексей не хотел останавливаться.En: But Aleksei didn't want to stop.Ru: "Я смогу идти", - упрямо ответил он, хотя каждый шаг причинял ему боль.En: "I can keep going," he stubbornly replied, although each step caused him pain.Ru: Споря с самим собой, он все же медленно двигался вперед.En: Arguing with himself, he still slowly moved forward.Ru: Но вскоре стало ясно, что идти дальше без остановки невозможно.En: But it soon became clear that going further without stopping was impossible.Ru: Надежда осмотрела окрестности и внезапно заметила тропинку среди деревьев.En: Nadezhda looked around the surroundings and suddenly noticed a path among the trees.Ru: "Сюда!En: "Over here!Ru: Тут ближе и безопаснее", - позвала она.En: It's closer and safer," she called out.Ru: Но в Алексее боролись два чувства: гордость и желание принять помощь.En: However, Aleksei was torn between two feelings: pride and the desire to accept help.Ru: Он остановился на мгновение, взглянул на Надежду.En: He paused for a moment, looking at Nadezhda.Ru: Ее слова внушали уверенность и вдохновение.En: Her words inspired confidence and encouragement.Ru: "Хорошо", - наконец согласился Алексей, делая шаг в направлении тропинки.En: "Alright," Aleksei finally agreed, taking a step in the direction of the path.Ru: Маленькие шаги, осторожные, но уверенные.En: Small steps, cautious yet confident.Ru: Тропа оказалась более легкой, и вскоре они увидели крышу дома друга.En: The path turned out to be easier, and soon they saw the roof of their friend's house.Ru: Вместе они смогли добраться до цели.En: Together they were able to reach their destination.Ru: В тепле дома Алексей сел, и Надежда принесла ему горячий чай.En: In the warmth of the house, Aleksei sat down, and Nadezhda brought him hot tea.Ru: Они обсудили прошедший путь, смеясь над мелкими трудностями и радуясь прибытию.En: They discussed the journey, laughing at the minor difficulties and rejoicing in their arrival.Ru: ...
Pas encore de commentaire