Obtenez 3 mois à 0,99 $/mois + 20 $ de crédit Audible

OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE
Page de couverture de Autumn Encounter: Love Blossoms Amidst Athens' Gardens

Autumn Encounter: Love Blossoms Amidst Athens' Gardens

Autumn Encounter: Love Blossoms Amidst Athens' Gardens

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Greek: Autumn Encounter: Love Blossoms Amidst Athens' Gardens Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/el/episode/2025-11-20-08-38-20-el Story Transcript:El: Κάθε φθινοπωρινό πρωί, ο Νίκος περπατούσε στον Εθνικό Κήπο της Αθήνας.En: Every autumn morning, Nikos walked in the Ethnikos Kipos of Athens.El: Η φύση τον ηρεμούσε.En: Nature calmed him.El: Το φως του ήλιου χρύσιζε τα φύλλα και το νερό της λίμνης.En: The sunlight gilded the leaves and the water of the pond.El: Είχε μια φωτογραφική μηχανή πάντα μαζί του, αναζητώντας την τέλεια φωτογραφία.En: He always had a camera with him, searching for the perfect picture.El: Η Έλενα βρισκόταν κι αυτή εκεί.En: Elena was there too.El: Ήταν βοτανικός.En: She was a botanist.El: Μάζευε δεδομένα για τις εποχιακές αλλαγές των φυτών.En: She was collecting data on the seasonal changes of plants.El: Η φίλη της, η Σοφία, της έλεγε συνεχώς να κοινωνικοποιηθεί περισσότερο, αλλά η Έλενα φοβόταν τις νέες σχέσεις.En: Her friend, Sophia, constantly told her to socialize more, but Elena was afraid of new relationships.El: Μια μέρα, ο Νίκος την είδε.En: One day, Nikos saw her.El: Ήταν επικεντρωμένη σε έναν θάμνο με σπάνια λουλούδια.En: She was focused on a bush with rare flowers.El: Η καρδιά του χτυπούσε δυνατά.En: His heart was pounding.El: Χρειαζόταν ανθρώπινα θέματα για τη δουλειά του.En: He needed human subjects for his work.El: Άλλαξε το δρομολόγιό του, περπατώντας αργά προς το μέρος της.En: He changed his route, walking slowly towards her.El: Έκλεισε τα μάτια και βαθιά εισπνοή.En: He took a deep breath and closed his eyes.El: "Γειά σου.En: "Hello.El: Είμαι ο Νίκος", της είπε με απαλή φωνή.En: I'm Nikos," he said to her in a soft voice.El: Η Έλενα ανασήκωσε το κεφάλι.En: Elena lifted her head.El: "Γειά σου", απάντησε επιφυλακτικά.En: "Hello," she replied cautiously.El: Αλλά το χαμόγελό του ήταν ειλικρινές και οι φωτογραφίες στη συζήτησή τους την εντυπωσίασαν.En: But his smile was sincere, and the photographs in their conversation impressed her.El: Τις επόμενες συνομιλίες, συναντιούνταν τυχαία στον κήπο.En: In the following conversations, they met by chance in the garden.El: Η Έλενα άρχισε να του μιλάει για τα φυτά και την έρευνά της.En: Elena began to talk to him about the plants and her research.El: Ο Νίκος μετέφερε την αγάπη του για τη φωτογραφία.En: Nikos shared his love for photography.El: Ήθελαν και οι δύο να εκπληρώσουν τους στόχους τους.En: Both wanted to achieve their goals.El: Μια μέρα ξέσπασε ξαφνική βροχή.En: One day, a sudden rain broke out.El: Άρχισαν να τρέχουν και κατέφυγαν σ’ ένα κιόσκι.En: They started running and took shelter in a gazebo.El: Εκεί, με τη βροχή να πέφτει γύρω τους, άνοιξαν τις καρδιές τους.En: There, with the rain falling around them, they opened their hearts.El: Η Έλενα μίλησε για την παλιά της καρδιά του και ο Νίκος για την επιθυμία του να δείξει την ομορφιά της ζωής.En: Elena spoke about her old heartache and Nikos about his desire to show life's beauty.El: Ο ήλιος επανεμφανίστηκε.En: The sun reappeared.El: Αποφάσισαν να ξαναβρεθούν.En: They decided to meet again.El: Αντάλλαξαν τηλέφωνα.En: They exchanged phone numbers.El: Είχαν βρει κάτι ιδιαίτερο ο ένας στον άλλον.En: They had found something special in each other.El: Ένα νέο ξεκίνημα, γεμάτο ελπίδα.En: A new beginning, full of hope.El: Η Έλενα ένιωσε έτοιμη να εμπιστευθεί και πάλι.En: Elena felt ready to trust again.El: Ο Νίκος άρχισε να πιστεύει στον εαυτό του.En: Nikos began to believe in himself.El: Μαζί, δημιούργησαν ένα κοινό μέλλον, γεμάτο έμπνευση και αγάπη.En: Together, they created a shared ...
Pas encore de commentaire