Obtenez 3 mois à 0,99 $/mois

OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE
Page de couverture de From Mount Bromo to Movie Fiasco: Tono's Hilarious Hospital Tales

From Mount Bromo to Movie Fiasco: Tono's Hilarious Hospital Tales

From Mount Bromo to Movie Fiasco: Tono's Hilarious Hospital Tales

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Indonesian: From Mount Bromo to Movie Fiasco: Tono's Hilarious Hospital Tales Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2025-12-04-23-34-02-id Story Transcript:Id: Matahari musim panas menyinari jendela kamar rumah sakit di Jakarta, menciptakan bayangan cerah di lantai.En: The summer sun shone through the hospital room window in Jakarta, creating bright shadows on the floor.Id: Dewi dan Budi duduk di tepi tempat tidur Tono yang terlentang dengan kaki terbungkus gips.En: Dewi and Budi sat at the edge of Tono's bed, who lay with his leg wrapped in a cast.Id: Bau antiseptik memenuhi ruangan, mengingatkan mereka semua pada kenyataan bahwa mereka di rumah sakit.En: The smell of antiseptic filled the room, reminding them all of the reality that they were in a hospital.Id: "Hai, Tono!En: "Hey, Tono!Id: Gimana rasanya jadi pemenang pendaki tersukses di Gunung Bromo?En: How does it feel to be the most successful climber on Mount Bromo?"Id: " tanya Dewi dengan senyum lebar.En: Dewi asked with a wide smile.Id: Tono mengerutkan kening.En: Tono frowned.Id: "Bromo?En: "Bromo?Id: Aku benar-benar tidak ingat.En: I really don't remember."Id: "Budi ikut menimpali, "Iya, waktu itu kamu benar-benar lincah.En: Budi chimed in, "Yeah, back then you were really agile.Id: Bahkan monyet-monyet di sana kagum sama kecepatanmu!En: Even the monkeys there were amazed at your speed!"Id: "Mata Tono menyipit penuh rasa ingin tahu.En: Tono's eyes squinted with curiosity.Id: "Kamu bercanda, kan?En: "You're joking, right?Id: Monyet kagum sama aku?En: Monkeys were amazed by me?"Id: ""Tentu saja!En: "Of course!"Id: " Dewi menyahut dengan semangat.En: Dewi responded enthusiastically.Id: "Bahkan ada satu yang mulai menirukan gaya jalanmu.En: "There was even one that started imitating your walking style.Id: Menurut kabar, sekarang dia jadi ketua kelompoknya.En: Rumor has it he's now the leader of the troop."Id: "Ruangan itu dipenuhi dengan tawa Dewi dan Budi, sementara Tono hanya menggelengkan kepalanya, mencoba mengingat lebih keras.En: The room was filled with Dewi and Budi's laughter, while Tono just shook his head, trying harder to remember.Id: "Jadi, ceritakan padaku lagi kenapa kakiku bisa begini?En: "So, tell me again why is my leg like this?"Id: " Tono bertanya.En: Tono asked.Id: Dewi dengan cepat melanjutkan ceritanya.En: Dewi quickly continued her story.Id: "Setelah kamu mengalahkan semua rekor, tiba-tiba datang hujan badai.En: "After you broke all the records, suddenly a storm came.Id: Kamu berusaha menari di bawah hujan dan—""Hore!En: You tried to dance in the rain and—" "Hooray!Id: Aku jadi pahlawan lokal!En: I'm a local hero!"Id: " Budi menambahkan sambil tertawa.En: Budi added while laughing.Id: Tono memutar mata.En: Tono rolled his eyes.Id: "Kalian berdua benar-benar berlebihan.En: "You two are really over the top.Id: Tapi aku suka imajinasinya.En: But I like the imagination."Id: "Ketegangan semakin terbangun dengan setiap cerita yang lebih tidak masuk akal dan rumit.En: The tension built with each more unrealistic and convoluted story.Id: Dewi dengan penuh semangat menambah cerita dengan detail yang lebih menggelikan.En: Dewi enthusiastically added more ridiculous details to the story.Id: Namun tiba-tiba, pintu kamar terbuka.En: But suddenly, the room door opened.Id: Seorang dokter masuk dengan senyum lembut.En: A doctor entered with a gentle smile.Id: "Ah, Tono!En: "Ah, Tono!Id: Aku lihat kamu sudah banyak teman di sini.En: I see you have a lot of friends here.Id: Kita perlu membereskan beberapa hal medis, ya.En: We need to take care of some medical things, okay?"Id: "Dokter melihat ke arah Dewi dan Budi, lalu tersenyum.En: The doctor looked at Dewi and Budi, then smiled.Id: "Sebenarnya, Tono, kakimu patah saat kamu terpeleset di depan gedung bioskop, waktu kamu buru-buru mau menonton film baru.En: "Actually, Tono, your leg broke when you slipped in front of the movie theater while rushing to watch a new film."Id: "Dewi, Budi, dan Tono terdiam sejenak, sebelum mereka semua meledak dalam tawa tak terkendali.En: Dewi, Budi, and Tono paused for a moment, before they all burst into uncontrollable laughter.Id: Seluruh suasana kamar rumah sakit menjadi penuh dengan kegembiraan.En: The entire atmosphere in the hospital room was filled with joy.Id: Setelah mereka berhenti tertawa, Dewi menghela napas panjang.En: After they stopped laughing, Dewi took a deep breath.Id: "Kadang-kadang, kenyataan yang sederhana bisa sama menghiburnya, kan?En: "Sometimes, simple reality can be just as entertaining, right?"Id: "Tono tersenyum, merasa lebih ringan.En: Tono smiled, feeling lighter.Id: "Benar.En: "True.Id: Terima kasih, kalian berdua.En: Thank you, both of you.Id: Aku sudah lupa rasa sakitnya.En: I've forgotten the pain."Id: "Dewi mengetahui kali ini, bahwa kekuatan kejujuran bisa saja menjadi hiburan yang dibutuhkan seorang teman.En: Dewi realized then that the power of ...
Pas encore de commentaire