Obtenez 3 mois à 0,99 $/mois

OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE
Page de couverture de Time Travel Tales: Adventures in a VR Museum

Time Travel Tales: Adventures in a VR Museum

Time Travel Tales: Adventures in a VR Museum

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Estonian: Time Travel Tales: Adventures in a VR Museum Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/et/episode/2025-12-05-08-38-20-et Story Transcript:Et: Kaarel ja Maarja vaatasid Tartu lumist linnavaadet läbi suure muuseumiakna.En: Kaarel and Maarja looked at the snowy cityscape of Tartu through the large museum window.Et: Väljas oli talv, kuid sees oli soojalt.En: It was winter outside, but inside it was warm.Et: Estonian Rahva Muuseumis oli vaikne pärastlõuna.En: The Estonian Rahva Muuseum was quiet on this afternoon.Et: Kaarel ja Maarja otsustasid katsetada uut virtuaalreaalsuse eksponaati.En: Kaarel and Maarja decided to try out a new virtual reality exhibit.Et: Nad sisenesid väiksesse ja hämarasse kabiini.En: They entered a small, dimly lit cabin.Et: Ekraanid näisid kaasaegsed ja pilkupüüdvad.En: The screens seemed modern and eye-catching.Et: Kaarel, noor tehnikahuviline, oli põnevil.En: Kaarel, a young technology enthusiast, was excited.Et: Maarja, tema seiklushimuline sõber, naeratas julgustavalt.En: Maarja, his adventurous friend, smiled encouragingly.Et: "Valmis minna minevikku?"En: "Ready to go to the past?"Et: küsis Maarja lõbusalt.En: Maarja asked playfully.Et: "Alati," vastas Kaarel enesekindlalt.En: "Always," Kaarel replied confidently.Et: Kuid siis juhtus midagi ootamatut.En: But then something unexpected happened.Et: Ekraani vilkus ja nad sattusid keset keskaegset linna.En: The screen flickered, and they suddenly found themselves in the middle of a medieval town.Et: Inimesed kandsid vanaaegseid rõivaid ja rääkisid vanas eesti keeles.En: People wore old-fashioned clothes and spoke in old Estonian.Et: "Mis toimub?"En: "What's happening?"Et: küsis Maarja murelikult, tunnetades kitsast ruumi ümber.En: Maarja asked worriedly, sensing the cramped space around.Et: "Peame süsteemi lähtestama," ütles Kaarel, kes püüdis oma hirmu varjata.En: "We need to reset the system," said Kaarel, trying to hide his fear.Et: Ta kartis välja paista abituna.En: He was afraid of appearing helpless.Et: Kaarel uuris konsooli, kuid tema katsed ebaõnnestusid.En: Kaarel examined the console, but his attempts were unsuccessful.Et: Ekraan muutus taas, ja nad leidsid end raudteejaama lähedal tsaariajal.En: The screen shifted again, and they found themselves near a railway station during the Tsarist era.Et: Rongid vuhisesid mööda ning inimesed kandsid pikki mantleid ja kaabusid.En: Trains whizzed by, and people wore long coats and hats.Et: "Kaarel, ma tean, et sa saad hakkama," ütles Maarja rahulikult.En: "Kaarel, I know you can do this," said Maarja calmly.Et: Ta märkis Kaareli närvilisust.En: She noticed Kaarel's nervousness.Et: "Kuidas sa nii rahulik oled?"En: "How are you so calm?"Et: küsis Kaarel, kuigi oli tänulik.En: Kaarel asked, though he was thankful.Et: "Õpime koos hingama.En: "Let's learn to breathe together.Et: Rahulikult sisse ja välja," õpetas Maarja.En: In and out calmly," Maarja instructed.Et: Kaarel keskendus Maarja öeldule ja tundis, kuidas närvilisus vähenes.En: Kaarel focused on Maarja's words and felt his nervousness decrease.Et: Samal ajal uuris ta hoolikamalt tehnoloogiat nende ümber.En: Meanwhile, he examined the technology around them more carefully.Et: Maarja istus ta kõrval, hoides ühest seadmest kinni.En: Maarja sat beside him, holding onto one of the devices.Et: Lõpuks, pärast mitmeid katseid, jõudsid nad jääaja keskele.En: Finally, after several attempts, they found themselves in the middle of the Ice Age.Et: Lõikav külm õhk rõhus neid, ja nad nägid mammuteid silmapiiril.En: The biting cold air pressed against them, and they saw mammoths on the horizon.Et: "Nüüd või mitte kunagi!"En: "Now or never!"Et: hüüdis Maarja.En: Maarja shouted.Et: Koos leidsid nad lõpuks õige nupu ja aktiveerisid süsteemi lähtestuse.En: Together, they finally found the right button and activated the system reset.Et: Toimeloom naasis normaalsusesse ning nad jõudsid tagasi kaasaega, kabuini turvalisse soojusse.En: The scene returned to normal, and they safely arrived back in the warmth of the cabin.Et: Kaarel ja Maarja vahetasid pilgu ja puhkesid naerma.En: Kaarel and Maarja exchanged glances and burst into laughter.Et: See oli nende jaoks olnud ootamatult lõbus seiklus.En: It had unexpectedly been a fun adventure for them.Et: "Ma sain aru, et vahel on abi küsimine okei," tunnistas Kaarel, väristades pead oma kartlikkuse üle.En: "I realized that sometimes it's okay to ask for help," admitted Kaarel, shaking his head at his own fearfulness.Et: "Ja ma sain teada, et väikesed ruumid pole alati hirmutavad," lisas Maarja rõõmsalt.En: "And I learned that small spaces aren't always scary," added Maarja cheerfully.Et: Koos lahkusid nad muuseumist, kätes soojendavad termoskruusid kuuma teega ja südametes äsja leitud julgus.En: Together, they left the museum, holding warm thermos mugs of hot tea and ...
Pas encore de commentaire