Obtenez 3 mois à 0,99 $/mois

OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE
Page de couverture de From Snow to Sun: A Heartfelt Birthday at Coral Reef Cafe

From Snow to Sun: A Heartfelt Birthday at Coral Reef Cafe

From Snow to Sun: A Heartfelt Birthday at Coral Reef Cafe

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Estonian: From Snow to Sun: A Heartfelt Birthday at Coral Reef Cafe Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/et/episode/2025-12-09-08-38-20-et Story Transcript:Et: Kalev seisis Coral Reef Cafe uksel ja hingas sügavalt sisse.En: Kalev stood at the entrance of Coral Reef Cafe and took a deep breath.Et: See oli hubane koht, täis kunstlikke palmipuid ja korallidest laternaid.En: It was a cozy place filled with artificial palm trees and lanterns made from coral.Et: Väljas sadas laia lund, aga siin sees oli tunda troopilist soojust.En: Outside, snow was falling heavily, but inside here, one could feel tropical warmth.Et: Täiuslik koht üllatuseks!En: A perfect place for a surprise!Et: Kalev plaanis Liisale sünnipäevapidu korraldada.En: Kalev planned to organize a birthday party for Liisa.Et: Talved Tallinnas olid kõledad, aga Liisa armastas kohvikuid ja soojust.En: Winters in Tallinn were bleak, but Liisa loved cafes and warmth.Et: Kalev tahtis, et Liisa tunneks end erilisena, sest Liisa paneb alati teised esikohale.En: Kalev wanted Liisa to feel special because she always put others first.Et: "Taavi," hüüdis Kalev oma sõbrale, "vaja on kõik korraldada enne, kui Liisa jõuab siia."En: "Taavi," called Kalev to his friend, "we need to have everything ready before Liisa arrives."Et: Taavi oli kohal, naeratas ja noogutas innukalt.En: Taavi was there, smiling and nodding eagerly.Et: "Ära muretse, ma aitan!"En: "Don't worry, I'll help!"Et: ütles Taavi säravalt.En: said Taavi brightly.Et: Kuid Taavi oli alati veidi kohmakas ja mõnikord liiga abivalmis.En: But Taavi was always a bit clumsy and sometimes too helpful.Et: Kõik tundus plaanipäraselt minevat, aga siis... Liisa ilmus.En: Everything seemed to be going according to plan, but then... Liisa appeared.Et: Ta astus kohvikusse ja Kalev tundis, kuidas kõht keerama hakkas.En: She entered the cafe, and Kalev felt his stomach turn.Et: "Taavi, me peame midagi tegema," pomises ta.En: "Taavi, we need to do something," he muttered.Et: Taavi mõtles kiirelt ja tahtis ajutist tähelepanu kõrvale juhtida.En: Taavi thought quickly and wanted to create a temporary distraction.Et: Ta haaras tassi kuuma kohvi ja "kogemata" kallas selle endale peale.En: He grabbed a cup of hot coffee and "accidentally" spilled it on himself.Et: "Oi!"En: "Oops!"Et: hüüdis Taavi naeratades.En: shouted Taavi, smiling.Et: See oli veidi komöödiline, kuid see töötas.En: It was a bit comedic, but it worked.Et: Liisa hakkas naerma ja jooksis Taavi abistama.En: Liisa began to laugh and rushed to help Taavi.Et: Kalevil jagus aega veel viimaste ettevalmistuste tegemiseks.En: Kalev had time to make the final preparations.Et: Ta tõi välja väikesed kingitused ja talvelemmikud Liisale – piparkoogid, jõulukommid ja värskelt küpsetatud šokolaadist muffinitäie.En: He brought out small gifts and winter favorites for Liisa – gingerbread cookies, Christmas candies, and freshly baked chocolate muffins.Et: Kui kõik oli valmis, astus Kalev ette ja ütles: "Üllatus!En: When everything was ready, Kalev stepped forward and said: "Surprise!Et: Palju õnne sünnipäevaks, Liisa!"En: Happy birthday, Liisa!"Et: Liisa oli liigutatud.En: Liisa was moved.Et: "Kalev, sa oled parim!En: "Kalev, you're the best!Et: Ja Taavi, sul on parimad etteasted," naeris ta heldinult.En: And Taavi, you have the best performances," she laughed warmly.Et: Peol käis naer ja rõõm, ja ilm oli nende jaoks hetkeks täiuslik.En: The party was filled with laughter and joy, and the world seemed perfect for them for a moment.Et: Kalev õppis sel päeval, et kaootilised hetked võivad osutuda parimateks ja et kõige olulisem on südamest tulev üllatus.En: Kalev learned that day that chaotic moments can turn out to be the best and that the most important thing is a heartfelt surprise.Et: Liisa tundis ennast armastatuna ja sõpradeled tänulikuna.En: Liisa felt loved and grateful for her friends.Et: Kohvik, kuigi Tallinnas, muutus nende jaoks justkui väikese paradiisiks keset talve.En: The cafe, although in Tallinn, became like a little paradise for them in the middle of winter.Et: Ja nii sai ühest väikesest kohvikust Coral Reef Cafes suur sõprus ja eriline mälestus.En: And so, one small cafe, Coral Reef Cafe, became the setting for a great friendship and a special memory. Vocabulary Words:entrance: ukselcozy: hubaneartificial: kunstlikkelanterns: laternaidtropical: troopilistbleak: kõledadplanned: plaanisspecial: erilisenaeagerly: innukaltclumsy: kohmakasdistraction: tähelepanu kõrvale juhtidaaccidentally: kogematacomedic: komöödilinepreparations: ettevalmistustegingerbread: piparkoogidlaugh: naermaperformances: etteastedchaotic: kaootilisedheartfelt: südamestgrateful: tänulikunaparadise: paradiisiksmemory: mälestusfriendship: sõprussurprise: üllatussmiling: naeratadesmuttered: pomisesgrabbed: haarasmuffins: muffinitäiemoved: liigutatudwarmly: ...
Pas encore de commentaire