Obtenez 3 mois à 0,99 $/mois

OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE
Page de couverture de Mural Marvel: A Lesson in Art, Friendship, and Holiday Spirit

Mural Marvel: A Lesson in Art, Friendship, and Holiday Spirit

Mural Marvel: A Lesson in Art, Friendship, and Holiday Spirit

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - German: Mural Marvel: A Lesson in Art, Friendship, and Holiday Spirit Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/de/episode/2025-12-11-23-34-02-de Story Transcript:De: Die Herbstferien standen vor der Tür, und alle Schüler freuten sich auf die bevorstehende Weihnachtszeit.En: The autumn holidays were just around the corner, and all the students were looking forward to the upcoming Christmas season.De: Draußen fiel leise Schnee, während warme Kakaodüfte in der Luft lagen.En: Outside, snow fell gently while warm scents of cocoa lingered in the air.De: Lukas saß in der Kaffeerösterei, einer gemütlichen Ecke der Stadt.En: Lukas sat in the Kaffeerösterei, a cozy corner of the town.De: Der Raum war erfüllt vom Aroma frisch gerösteter Bohnen, und durch die großen Fenster konnte man die tanzenden Schneeflocken sehen.En: The room was filled with the aroma of freshly roasted beans, and through the large windows, one could see the dancing snowflakes.De: Lukas war ein fleißiger Schüler und ein leidenschaftlicher Künstler.En: Lukas was a diligent student and a passionate artist.De: In diesem Jahr hatte er sich ein besonderes Ziel gesetzt.En: This year, he had set himself a special goal.De: Er wollte ein perfektes Wandgemälde für die Schulweihnachtsfeier schaffen.En: He wanted to create a perfect wall mural for the school Christmas celebration.De: Es sollte seinem Kunstlehrer so gut gefallen, dass er damit eine Eins bekommen würde.En: It should impress his art teacher so much that he would get an A.De: Doch der Druck lastete schwer auf ihm.En: But the pressure weighed heavily on him.De: Zum Glück hatte Lukas seine treue Freundin Marlene an seiner Seite.En: Fortunately, Lukas had his loyal friend Marlene by his side.De: Marlene war immer voller Energie und plante das Schulereignis mit Begeisterung.En: Marlene was always full of energy and planned the school event with enthusiasm.De: Sie wusste, dass Lukas sich überfordert fühlte und bot ihm ihre Hilfe an.En: She knew that Lukas felt overwhelmed and offered him her help.De: „Lukas, wir schaffen das zusammen“, sagte sie mit einem aufmunternden Lächeln.En: "Lukas, we can do this together," she said with an encouraging smile.De: Gemeinsam arbeiteten sie an dem Zeitplan.En: Together, they worked on the schedule.De: Marlene half Lukas, seine Schulaufgaben zu ordnen, damit er mehr Zeit für das Malen hatte.En: Marlene helped Lukas organize his schoolwork so that he had more time to paint.De: Mit ihrer Unterstützung fühlte sich Lukas weniger gestresst.En: With her support, Lukas felt less stressed.De: Doch dann, einen Tag vor der Feier, passierte ein kleines Unglück.En: But then, a day before the celebration, a small mishap occurred.De: Ein Missgeschick in der Rösterei führte dazu, dass ein Streifen Kaffee über einen Teil von Lukas' fast fertigem Wandgemälde floss.En: A mishap in the Rösterei caused a strip of coffee to spill over a part of Lukas' almost finished mural.De: Panik und Verzweiflung überkamen Lukas.En: Panic and despair overcame Lukas.De: Aber Marlene blieb ruhig.En: But Marlene remained calm.De: „Wir schaffen das, Lukas.En: "We can do this, Lukas.De: Wir müssen uns nur konzentrieren und es Schritt für Schritt angehen.En: We just have to focus and take it step by step."De: “Die beiden blieben die ganze Nacht wach.En: The two stayed up all night.De: Während der Rest der Stadt schlief, malten und korrigierten Lukas und Marlene voller Hingabe.En: While the rest of the town slept, Lukas and Marlene painted and corrected their work with devotion.De: Sie wärmten sich mit heißem Kakao und lachten über kleine Witze, um die Stimmung zu heben.En: They warmed up with hot cocoa and laughed over little jokes to lift the mood.De: Am Morgen erstrahlte das Wandgemälde prächtig und war sogar schöner als zuvor.En: By morning, the mural shone brilliantly and was even more beautiful than before.De: Der Tag der Veranstaltung war gekommen.En: The day of the event had arrived.De: Als die Gäste in die festlich geschmückte Schule kamen, fiel ihr Blick sofort auf Lukas' beeindruckendes Kunstwerk.En: As the guests entered the festively decorated school, their eyes were immediately drawn to Lukas' impressive artwork.De: Sein Kunstlehrer nickte anerkennend und lobte Lukas vor der gesamten Schule.En: His art teacher nodded approvingly and praised Lukas in front of the entire school.De: Lukas hatte es geschafft.En: Lukas had done it.De: Er hatte nicht nur sein Ziel erreicht, sondern auch gelernt, dass es wichtig ist, Hilfe anzunehmen.En: Not only had he achieved his goal, but he also learned that it is important to accept help.De: Mit Marlenes Unterstützung und seinem neuen Selbstvertrauen blickte er stolz auf sein Werk.En: With Marlene's support and his newfound self-confidence, he looked proudly at his work.De: Die Kaffeerösterei war nicht nur ein Ort der Arbeit gewesen, sondern auch der...
Pas encore de commentaire