Obtenez 3 mois à 0,99 $/mois

OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE
Page de couverture de A Christmas Promise: Healing Old Wounds under New Snow

A Christmas Promise: Healing Old Wounds under New Snow

A Christmas Promise: Healing Old Wounds under New Snow

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - German: A Christmas Promise: Healing Old Wounds under New Snow Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/de/episode/2025-12-13-08-38-20-de Story Transcript:De: Der Duft von frisch gebackenen Keksen und Tannennadeln erfüllte das Wohnzimmer.En: The scent of freshly baked cookies and pine needles filled the living room.De: Draußen fiel der Schnee leise auf den Garten.En: Outside, the snow fell quietly on the garden.De: Drinnen strahlte der Weihnachtsbaum in bunten Farben.En: Inside, the Christmas tree glowed in colorful lights.De: Klaus, Greta und Lukas saßen alle um den Tisch.En: Klaus, Greta, and Lukas were all sitting around the table.De: Die Weihnachtsdekorationen funkelten und das Festessen war bereit.En: The Christmas decorations sparkled and the festive meal was ready.De: Klaus wollte, dass alles perfekt ist.En: Klaus wanted everything to be perfect.De: Er hatte den Tisch gedeckt, den Braten im Ofen überprüft und die Geschenke unter den Baum gelegt.En: He had set the table, checked the roast in the oven, and placed the presents under the tree.De: Doch er spürte die Spannung in der Luft.En: Yet he felt the tension in the air.De: Greta saß still da, starrte auf ihr Glas.En: Greta sat quietly, staring at her glass.De: Lukas lehnte sich in seinem Stuhl zurück, ein leichtes Grinsen auf den Lippen.En: Lukas leaned back in his chair, a slight grin on his lips.De: „Lasst uns das Beste daraus machen, okay?En: "Let's make the best of it, okay?"De: “, sagte Klaus und versuchte zu lächeln.En: said Klaus, trying to smile.De: Die Frage hing in der Luft, unbeantwortet, als ob Greta und Lukas sie nicht gehört hätten.En: The question hung in the air, unanswered, as if Greta and Lukas hadn't heard it.De: Klaus räusperte sich.En: Klaus cleared his throat.De: „Ich habe ein paar Spielideen vorbereitet.En: "I’ve prepared a few game ideas.De: Oder wir singen Weihnachtslieder!En: Or we can sing Christmas carols!De: Was denkt ihr?En: What do you think?"De: “Greta zuckte mit den Schultern.En: Greta shrugged her shoulders.De: Lukas rollte die Augen.En: Lukas rolled his eyes.De: „Komm schon, Klaus.En: "Come on, Klaus.De: Machst du dir nicht immer zu viele Sorgen?En: Don’t you always worry too much?"De: “Klaus' Lächeln wurde angespannt.En: Klaus' smile became tense.De: „Ich will nur, dass wir alle Spaß haben.En: "I just want us all to have fun."De: “„Spaß?En: "Fun?"De: “ Lukas lachte trocken.En: Lukas laughed dryly.De: „Hast du vergessen, was letztes Weihnachten passiert ist?En: "Have you forgotten what happened last Christmas?"De: “Klaus spürte, wie die Erinnerungen an vergangene Streitereien wieder hochkamen.En: Klaus felt the memories of past arguments creeping back.De: Er wollte nicht darüber sprechen.En: He didn’t want to talk about it.De: Nicht heute.En: Not today.De: Greta sah auf und nickte leicht.En: Greta looked up and nodded slightly.De: „Es wird jedes Jahr schwieriger.En: "It gets harder every year."De: “Klaus wollte einlenken, den Abend retten, doch Lukas erhob die Stimme.En: Klaus wanted to compromise, to save the evening, but Lukas raised his voice.De: „Du spielst immer den perfekten Bruder.En: "You always play the perfect brother.De: Aber du hörst nie zu!En: But you never listen!De: Du glaubst, du musst alles alleine machen.En: You think you have to do everything by yourself."De: “Die Worte trafen Klaus schwer.En: The words hit Klaus hard.De: Aber tief in seinem Herzen wusste er, dass Lukas Recht hatte.En: But deep in his heart, he knew Lukas was right.De: „Vielleicht habe ich das.En: "Maybe I have.De: Ich wollte, dass alles gut läuft.En: I wanted everything to go well."De: “„Du musst nicht alles alleine machen, Klaus“, sagte Greta schließlich.En: "You don't have to do it all alone, Klaus," Greta finally said.De: „Wir sind auch da.En: "We are here too."De: “Die Stille füllte den Raum.En: Silence filled the room.De: Klaus atmete tief ein.En: Klaus took a deep breath.De: „Ich verstehe.En: "I understand.De: Wir sollten mehr zusammenarbeiten.En: We should work together more."De: “Lukas nickte diesmal ernst.En: Lukas nodded seriously this time.De: „Ja.En: "Yes.De: Einverstanden.En: Agreed."De: “Greta lächelte leicht.En: Greta smiled slightly.De: „Dann lasst uns zusammen Weihnachten feiern?En: "Then let's celebrate Christmas together?"De: “Klaus spürte, wie die Anspannung nachließ.En: Klaus felt the tension ease.De: Trotz der Unterschiede und vergangenen Konflikte hatten sie diese kleine, aber wichtige Einsicht gewonnen.En: Despite the differences and past conflicts, they had gained this small but important insight.De: Sie waren nicht perfekt, aber sie waren eine Familie.En: They were not perfect, but they were a family.De: Der Abend ging weiter, und es wurde mehr gelacht.En: The evening went on, and there was more laughter.De: Die drei sangen Lieder, erzählten Geschichten und ...
Pas encore de commentaire