Obtenez 3 mois à 0,99 $/mois

OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE
Page de couverture de Diwali in Chandni Chowk: A Festival of Forgiveness and Family

Diwali in Chandni Chowk: A Festival of Forgiveness and Family

Diwali in Chandni Chowk: A Festival of Forgiveness and Family

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Hindi: Diwali in Chandni Chowk: A Festival of Forgiveness and Family Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-12-17-08-38-20-hi Story Transcript:Hi: चांदनी चौक की तंग गलियों में दिवाली की रात कुछ और ही हसीन हो जाती है।En: On the night of Diwali, the narrow lanes of Chandni Chowk become even more delightful.Hi: रंग-बिरंगे कागज की लालटेनें हवा में लहरा रही थीं, और हर नुक्कड़ पर मिठाइयों की दुकानों से गुझिया और जलेबी की मीठी खुशबू फैल रही थी।En: Colorful paper lanterns were swaying in the air, and at every corner, the sweet aroma of gujiya and jalebi from the sweet shops was spreading.Hi: हर साल की तरह इस साल भी दिवाली का मेला पूरा जोरों पर था।En: Like every year, this year's Diwali fair was in full swing.Hi: पर इस बार ये दिन अरुण के लिए खास था।En: But this time, the day was special for Arun.Hi: कुछ महीने पहले अरुण दिल्ली से दूर नौकरी के लिए चला गया था।En: A few months ago, Arun had left Delhi for a job far away.Hi: वो अपने परिवार और खासकर अपने भाई-बहन, रोहन और प्रिया, को बहुत याद करता था।En: He missed his family, especially his siblings, Rohan and Priya, very much.Hi: वो सारे खूबसूरत पल याद करता था जो उन्होंने हर दिवाली मेले में साथ बिताए थे।En: He remembered all the beautiful moments they had spent together at every Diwali fair.Hi: इस बार का दिवाली मेला अरुण के लिए सिर्फ मौज-मस्ती का नहीं, बल्कि परिवारिक रिश्तों को फिर से जोड़ने का वक्त था।En: This year's Diwali fair was not just about fun and frolic for Arun, but it was a time to reconnect family ties.Hi: हालांकि, रोहन और अरुण के बीच कुछ समय से मनमुटाव चल रहा था। फिर भी, अरुण ने सोचा कि इस विशेष मौके पर वो अपनी नाराजगी और गुस्सा छोड़ देगा।En: Though there had been some tension between Rohan and Arun for some time, Arun decided that on this special occasion, he would let go of his resentment and anger.Hi: "रोहन, चलो दिवाली का मेला देखते हैं," अरुण ने फोन पर भाई को कहा।En: "Rohan, let's go see the Diwali fair," Arun said to his brother over the phone.Hi: दूसरी तरफ कुछ पलों की खामोशी थी।En: There was silence on the other end for a few moments.Hi: फिर रोहन ने कहा, "ठीक है, मिलते हैं शाम को।"En: Then Rohan said, "Alright, see you in the evening."Hi: मेला शुरु हुआ और तीनों भाई-बहन एक दूसरे से मिले।En: The fair began, and the three siblings met each other.Hi: हर कोई खुश दिख रहा था, लेकिन अरुण और रोहन के अंदर अभी भी थोड़ी ठंडक थी।En: Everyone seemed happy, but there was still a bit of coolness between Arun and Rohan.Hi: जैसे ही वो मेले की रंगीन भीड़ में घुले, अरुण ने याद दिलाया, "याद है, जब हम छोटे थे और पापा ने हमें वही लालटेन दिलाई थी?"En: As they immersed themselves in the colorful crowd of the fair, Arun reminded, "Remember when we were kids, and dad got us that same lantern?"Hi: वो पुरानी यादें उनके बीच की दीवार को पिघलाने लगीं।En: Those old memories began to melt the wall between them.Hi: हालांकि, किसी कारण से एक पुरानी बहस फिर से छिड़ गई।En: However, for some reason, an old argument resurfaced.Hi: अरुण ने देखा कि अब बीच मेले में फिर से लड़ाई होने ...
Pas encore de commentaire