Page de couverture de Rekindling Friendship: A Christmas Journey in Nyhavn

Rekindling Friendship: A Christmas Journey in Nyhavn

Rekindling Friendship: A Christmas Journey in Nyhavn

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Danish: Rekindling Friendship: A Christmas Journey in Nyhavn Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-12-22-08-38-20-da Story Transcript:Da: Nyhavn var et syn for øjet.En: Nyhavn was a sight for the eyes.Da: Små boder stod på rad og række, fyldt med julestemning.En: Small stalls stood in rows, filled with Christmas spirit.Da: Duftene af gløgg og æbleskiver fyldte luften.En: The scents of gløgg and æbleskiver filled the air.Da: Kasper spadserede langs kanalen, hans åndedrag skabte små skyer i den kolde vinterluft.En: Kasper strolled along the canal, his breath creating small clouds in the cold winter air.Da: Han så på de glitrende lys, der dansede på vandoverfladen.En: He watched the glittering lights dancing on the water's surface.Da: Rikke gik ved hans side, hendes sind fyldt med tanker.En: Rikke walked by his side, her mind filled with thoughts.Da: Sidste år havde de haft en uenighed, der skabte afstand mellem dem.En: Last year they had a disagreement that created distance between them.Da: Nu håbede Kasper at finde en vej tilbage til deres gamle venskab.En: Now, Kasper hoped to find a way back to their old friendship.Da: Han havde en plan.En: He had a plan.Da: En lille gave i hans lomme, en gave der kunne føre til samtale og måske lidt trøst.En: A small gift in his pocket, a gift that could lead to conversation and maybe some comfort.Da: De stoppede ved en bod, og Kasper vendte sig mod Rikke.En: They stopped at a stall, and Kasper turned to Rikke.Da: "Jeg har noget til dig," sagde han stille og rakte hende en lille pakke.En: "I have something for you," he said quietly and handed her a small package.Da: Det var en håndlavet julekugle.En: It was a handmade Christmas ornament.Da: Den passede perfekt i hendes hånd.En: It fit perfectly in her hand.Da: Han så hende i øjnene, håbende.En: He looked her in the eyes, hopeful.Da: Rikke tog imod gaven.En: Rikke accepted the gift.Da: Hun genkendte motivet straks.En: She recognized the motif immediately.Da: Det var en lille båd, ligesom dem de sejlede i, den sommer hvor alt var let og fyldt med latter.En: It was a small boat, just like the ones they sailed in that summer when everything was easy and filled with laughter.Da: Hendes hjerte blev varmt, og en tåre truede med at falde.En: Her heart warmed, and a tear threatened to fall.Da: "Jeg husker," sagde hun blidt.En: "I remember," she said gently.Da: De stod stille et øjeblik, omgivet af de glade lyde fra markedet.En: They stood still for a moment, surrounded by the cheerful sounds of the market.Da: Det føltes rigtigt at åbne op.En: It felt right to open up.Da: "Måske skal vi tale om det dér skete," foreslog hun, en anelse nervøs.En: "Maybe we should talk about what happened," she suggested, a bit nervous.Da: Kasper nikkede, lettet.En: Kasper nodded, relieved.Da: "Det vil jeg gerne.En: "I would like that.Da: Jeg savner vores venskab."En: I miss our friendship."Da: De gik langs kanalen, talte stille og grinte af gamle minder.En: They walked along the canal, spoke quietly, and laughed at old memories.Da: Langsomt begyndte isen mellem dem at smelte.En: Slowly, the ice between them began to melt.Da: Når alle ord var sagt, følte de begge nye håb.En: When all words were said, both felt new hope.Da: Kasper indså vigtigheden af at tage fat på problemer i stedet for at skubbe dem væk.En: Kasper realized the importance of addressing problems instead of pushing them away.Da: Rikke forstod nu, at ved at åbne sit hjerte, kunne hun finde trøst og fællesskab.En: Rikke now understood that by opening her heart, she could find comfort and companionship.Da: Nyhavn glitrede stadig, fyldt med lyset fra julen og to venner, der nu vidste, at det er i samtalen og forståelsen, at ægte venskab findes.En: Nyhavn still glittered, filled with the light of Christmas and two friends who now knew that it is in conversation and understanding that true friendship is found. Vocabulary Words:sight: synstalls: boderrows: rækkespirit: stemningstrolled: spadseredeglittering: glitrendedisagreement: uenigheddistance: afstandhanded: rakteornament: julekuglemotif: motivtear: tårecheerful: gladesuggested: foreslognervous: nervøsrelieved: lettetfriendship: venskabcompanionship: fællesskabaddressing: tage fat påpushing: skubbeunderstanding: forståelsensurrounded: omgivetrealized: indsåcomfort: trøstconversation: samtalecompassion: trøsthopeful: håbendeembrace: åbne opwatching: så påmelting: smelte
Pas encore de commentaire