Page de couverture de Discovering Courage: João's Quest for the Ancient Medallion

Discovering Courage: João's Quest for the Ancient Medallion

Discovering Courage: João's Quest for the Ancient Medallion

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Portuguese 🇵🇹: Discovering Courage: João's Quest for the Ancient Medallion Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pt/episode/2025-12-23-23-34-02-pt Story Transcript:Pt: A Lua brilhava intensamente sobre a Praia da Lua.En: The Lua shone intensely over the Praia da Lua.Pt: Era inverno.En: It was winter.Pt: O ar estava frio, e o som das ondas era suave.En: The air was cold, and the sound of the waves was gentle.Pt: As crianças sorridentes, com casacos bem quentes, procuravam tesouros na areia.En: The smiling children, in very warm coats, were searching for treasures in the sand.Pt: João estava nervoso.En: João was nervous.Pt: Ele queria encontrar uma concha especial para o desafio da escola.En: He wanted to find a special shell for the school challenge.Pt: Olhou ao redor e viu as outras crianças, incluindo Catarina e Miguel, seu colega de turma, rindo e brincando.En: He looked around and saw the other children, including Catarina and Miguel, his classmates, laughing and playing.Pt: João sempre foi um pouco diferente.En: João had always been a little different.Pt: Gostava de pensar, de sonhar com aventuras.En: He liked to think, to dream of adventures.Pt: Hoje, ele sentia que precisava provar para todos que também era capaz de encontrar algo único.En: Today, he felt he needed to prove to everyone that he was also capable of finding something unique.Pt: Enquanto os seus colegas procuravam conchas pequenas, João decidiu algo.En: While his classmates were looking for small shells, João decided something.Pt: Ele olhou para a professora, que dava instruções sobre a segurança.En: He looked at the teacher, who was giving instructions about safety.Pt: Mas dentro dele havia um desejo grande por descoberta.En: But inside him was a great desire for discovery.Pt: Ele olhou para o fim da praia, onde a luz da Lua encontrava o horizonte.En: He looked toward the end of the beach, where the Lua's light met the horizon.Pt: Com cuidado, João começou a caminhar, cada passo levando-o mais longe do grupo.En: Carefully, João began to walk, each step taking him further away from the group.Pt: Sentia-se meio culpado, mas também empolgado.En: He felt a bit guilty, but also excited.Pt: O vento frio batia em seu rosto, e seu coração batia mais forte.En: The cold wind hit his face, and his heart beat faster.Pt: Nas sombras das rochas, ele viu algo brilhando.En: In the shadows of the rocks, he saw something shining.Pt: Aproximou-se devagar e começou a escavar.En: He approached slowly and began to dig.Pt: Lá estava, meio enterrado na areia gelada: um medalhão antigo.En: There it was, half-buried in the cold sand: an ancient medallion.Pt: Era dourado, em forma de coração, com desenhos delicados.En: It was golden, heart-shaped, with delicate designs.Pt: Parecia conter histórias de dias passados.En: It seemed to contain stories of days past.Pt: João ficou maravilhado.En: João was amazed.Pt: Mas logo sua alegria se transformou em preocupação.En: But soon, his joy turned into worry.Pt: João percebeu que estava distante e que provavelmente já notaram sua ausência.En: João realized he was far away and that they had probably already noticed his absence.Pt: Seu coração disparou, e ele sabia que precisava voltar.En: His heart raced, and he knew he needed to get back.Pt: Com pressa, mas cuidando para não danificar o medalhão, João correu de volta.En: In a hurry, but taking care not to damage the medallion, João ran back.Pt: Ao chegar perto do grupo, viu a professora olhando ao redor, visivelmente preocupada.En: As he approached the group, he saw the teacher looking around, visibly concerned.Pt: "João, onde estavas?En: "João, where were you?"Pt: ", perguntou ela.En: she asked.Pt: Ele respirou fundo e mostrou o medalhão.En: He took a deep breath and showed the medallion.Pt: Enquanto contava como encontrou aquele objeto antigo, a expressão de preocupação da professora se transformou em admiração.En: As he recounted how he found that ancient object, the teacher's worried expression turned to admiration.Pt: No momento do show-and-tell, João estava nervoso mas determinado.En: At the moment of show-and-tell, João was nervous but determined.Pt: Ele falou sobre o medalhão, sobre como acredita que pertenceu a alguém importante.En: He talked about the medallion, about how he believed it belonged to someone important.Pt: Catarina e Miguel escutaram fascinados, e os olhares dos colegas mudaram.En: Catarina and Miguel listened fascinated, and his classmates' gazes changed.Pt: Viam em João alguém especial, alguém com coragem e histórias para contar.En: They saw in João someone special, someone with courage and stories to tell.Pt: A professora também estava impressionada.En: The teacher was impressed too.Pt: "Parabéns, João", disse ela.En: "Congratulations, João," she said.Pt: "É um verdadeiro explorador!"En: "You're a true explorer!"Pt: ...
Pas encore de commentaire