Page de couverture de Midnight Discoveries: The Untold Secrets of Pulsko Rimsko

Midnight Discoveries: The Untold Secrets of Pulsko Rimsko

Midnight Discoveries: The Untold Secrets of Pulsko Rimsko

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Croatian: Midnight Discoveries: The Untold Secrets of Pulsko Rimsko Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hr/episode/2025-12-24-08-38-20-hr Story Transcript:Hr: Pulsko Rimsko kazalište stajalo je veličanstveno pod kristalno zimskim nebom.En: The Pulsko Rimsko kazalište stood magnificently under the crystal winter sky.Hr: Njegovi kameni lukovi bacili su duge sjene na tlo prekriveno mrazom.En: Its stone arches cast long shadows on the frost-covered ground.Hr: Miris bora širio se zrakom, dolazeći od blagdanskih ukrasa u okolici.En: The scent of pine filled the air, coming from the holiday decorations nearby.Hr: Ivana, strastvena povjesničarka, stajala je uz rub i gledala prema dolje.En: Ivana, a passionate historian, stood at the edge looking down.Hr: Njezino srce kucalo je brže od uobičajenog.En: Her heart was beating faster than usual.Hr: Iskopali su nešto.En: They had unearthed something.Hr: Nešto važno.En: Something important.Hr: Luka, lokalni vodič, završavao je turu govoreći o antičkim predstavama i gladijatorskim borbama.En: Luka, a local guide, was finishing a tour talking about ancient performances and gladiator fights.Hr: Njegov osmijeh bio je profesionalan, ali dosadan.En: His smile was professional but dull.Hr: Nije baš vjerovao u "tajne i misterije" o kojima je Ivana uvijek pričala.En: He didn’t really believe in the “secrets and mysteries” that Ivana always talked about.Hr: Ali večeras, Ivana je imala plan.En: But tonight, Ivana had a plan.Hr: Trebala mu je njegova pomoć.En: She needed his help.Hr: "Čuj Luka," rekla je Ivana, "moram se vratiti unutra nakon što padne noć.En: "Listen, Luka," said Ivana, "I need to get back inside after nightfall.Hr: Pomozi mi.En: Help me.Hr: Otkriće ove veličine, pomoglo bi gradu.En: A discovery of this size would help the town."Hr: ""Sigurno me šališ.En: "You must be joking.Hr: Opasno je," odvrati Luka.En: It’s dangerous," replied Luka.Hr: No, s Ivaninim pričama o veličanstvenom otkriću, njegovo srce poželjelo je uzbuđenje.En: But with Ivana’s tales of a magnificent discovery, his heart longed for excitement.Hr: Noć je pala, a cijeli amfiteatar bio je tih.En: Night fell, and the whole amphitheater was silent.Hr: Ivana i Luka ušli su kroz mali prolaz.En: Ivana and Luka entered through a small passage.Hr: Srce im je treslo od uzbuđenja i straha.En: Their hearts trembled with excitement and fear.Hr: Zvijezde na nebu bile su jedini svjedoci njihove avanture.En: The stars in the sky were the only witnesses to their adventure.Hr: Našli su klesani kamen koji je vodio do skrivene (još neotkrivene) komore.En: They found a carved stone leading to a hidden (yet undiscovered) chamber.Hr: Ivana je jedva zadržavala uzbuđenje.En: Ivana could barely contain her excitement.Hr: "Rekla sam ti," šaptala je pobedonosno.En: "I told you," she whispered triumphantly.Hr: "Ovo će promijeniti sve.En: "This will change everything."Hr: "Ali u želji da pomaknu artefakt, pokrenuli su mehanizam.En: But in their eagerness to move the artifact, they triggered a mechanism.Hr: Tlo ispod njih počelo se tresti.En: The ground beneath them started to shake.Hr: Stari kamenčići počeli su padati.En: Old pebbles began to fall.Hr: Morao je biti brz.En: They had to be quick.Hr: "Trči, Ivana!En: "Run, Ivana!"Hr: " povika Luka, uhvativši je za ruku.En: shouted Luka, grabbing her hand.Hr: Spretno su pobjegli iz komore.En: They swiftly escaped the chamber.Hr: Vanjski zrak bio im je poput spasa.En: The outside air was like salvation to them.Hr: Ruševine su se smirile, a artefakt je ostao na sigurnom.En: The ruins settled, and the artifact remained safe.Hr: Ivana, sada prekrivena prašinom, gledala je Luku s zahvalnošću.En: Ivana, now covered in dust, looked at Luka with gratitude.Hr: "Ne bih mogla bez tebe.En: "I couldn’t have done it without you."Hr: "Luka se nasmiješio, osjećajući istinsko zadovoljstvo avanturom.En: Luka smiled, feeling genuine satisfaction from the adventure.Hr: "Pa, možda ima nešto više u povijesti nego što sam mislio.En: "Well, maybe there’s more to history than I thought."Hr: "Na kraju, Ivana je naučila cijeniti suradnju i opreznost.En: In the end, Ivana learned to appreciate cooperation and caution.Hr: Luka je pronašao novu ljubav prema povijesti i avanturama.En: Luka found a new love for history and adventures.Hr: A rimskim kamenjem, Amfiteatar je opet utonuo u miran san.En: And amidst the Roman stones, the Amphitheater once again sank into a peaceful sleep.Hr: Praznična svjetla sjajila su na nebu, svjedočeći kraju uzbudljive zimske priče.En: Holiday lights shone in the sky, witnessing the end of an exciting winter tale. Vocabulary Words:magnificently: veličanstvenocrystal: kristalnoarches: lukovifrost-covered: prekriveno mrazompassionate: strastvenabeating: kucalounearth: iskopatigladiator: gladijatorskimamphitheater: amfiteatarpebbles: ...
Pas encore de commentaire