Page de couverture de Braving the Storm: A New Year's Eve Adventure in Santorini

Braving the Storm: A New Year's Eve Adventure in Santorini

Braving the Storm: A New Year's Eve Adventure in Santorini

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Russian: Braving the Storm: A New Year's Eve Adventure in Santorini Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ru/episode/2025-12-27-08-38-20-ru Story Transcript:Ru: Даже зимой в Санторини тепло.En: Even in winter, Santorini is warm.Ru: Белые домики на скалах и синее море.En: White houses on the cliffs and the blue sea.Ru: Это место словно из сказки.En: This place is like something out of a fairy tale.Ru: Алеksei, надев свитер, насладился этим видом.En: Aleksei put on a sweater and enjoyed the view.Ru: Он, Надя и Михаил приехали сюда на Новый год.En: He, Nadya, and Mikhail came here for the New Year.Ru: Все вместе арендовали маленькую лодку, чтобы покататься в море.En: Together, they rented a small boat to sail in the sea.Ru: Но неожиданно небо стало серым.En: But unexpectedly, the sky turned gray.Ru: Над морем грянул гром.En: Thunder rumbled over the sea.Ru: Капли дождя, как маленькие иголки, забарабанили по деревянной палубе.En: Raindrops, like tiny needles, drummed on the wooden deck.Ru: "Что произошло?!" — удивлённо крикнула Надя, успевшая укрыться под тентом.En: "What happened?!" exclaimed Nadya in surprise, having managed to take shelter under the awning.Ru: Алексею стало не по себе. Он всегда боялся воды, но старался этого не показывать.En: Aleksei felt uneasy. He had always been afraid of water but tried not to show it.Ru: Другая бы ситуация — и он бы остался на берегу.En: In another situation, he would have stayed on the shore.Ru: "Похоже, будет буря," — уверенно сказал Михаил, стараясь не терять спокойствия.En: "It looks like there will be a storm," said Mikhail confidently, trying to remain calm.Ru: На самом деле, в душе он почувствовал беспокойство.En: In truth, he felt worried inside.Ru: Лодка покачивалась, волны становились все выше.En: The boat rocked, and the waves became higher.Ru: Скоро контроль над судном стал труднее.En: Soon control of the vessel became more difficult.Ru: В воздухе пахло солью и тревогой.En: The air smelled of salt and anxiety.Ru: "Алекsei, ты можешь помочь мне с рулём?" — попросил Михаил, подмигнув.En: "Aleksei, can you help me with the steering?" asked Mikhail, winking.Ru: Aleksei замялся. Он знал: это шанс побороть свой страх.En: Aleksei hesitated. He knew this was a chance to overcome his fear.Ru: Собравшись с духом, он шагнул к рулю.En: Gathering his courage, he stepped toward the steering wheel.Ru: Сердце стучало в висках.En: His heart pounded in his temples.Ru: "Я готов," — тихо произнёс Aleksei, крепко ухватившись за штурвал.En: "I’m ready," Aleksei said quietly, gripping the helm tightly.Ru: Большие волны, как гигантские звери, обрушивались на лодку.En: The large waves, like giant beasts, crashed against the boat.Ru: Но Aleksei не сдавался.En: But Aleksei did not give up.Ru: Каждая вспышка молнии открывала ему путь.En: Each flash of lightning showed him the way.Ru: Вокруг бушевала стихийная борьба.En: A fierce struggle raged around him.Ru: Надя, наблюдая, почувствовала восхищение.En: Nadya, watching, felt admiration.Ru: Спокойствие и решительность друзей вдохновили её.En: The calmness and resolve of her friends inspired her.Ru: Её глаза загорелись новыми желаниями.En: Her eyes lit up with new desires.Ru: И вот, когда буря начала успокаиваться, лодка приблизилась к берегу.En: And then, as the storm began to calm, the boat approached the shore.Ru: Вдали раздавались звуки праздничных фейерверков.En: In the distance, the sounds of festive fireworks were heard.Ru: Новогодняя ночь вступила в свои права.En: New Year's Eve had arrived in full force.Ru: "Мы сделали это!" — радостно выкрикнул Михаил, хлопая по плечу Aleksei.En: "We did it!" Mikhail shouted joyfully, ...
Pas encore de commentaire