Page de couverture de Rain Can't Dampen Spirits: A New Year's Picnic Adventure

Rain Can't Dampen Spirits: A New Year's Picnic Adventure

Rain Can't Dampen Spirits: A New Year's Picnic Adventure

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Portuguese 🇧🇷: Rain Can't Dampen Spirits: A New Year's Picnic Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pb/episode/2025-12-28-08-38-19-pb Story Transcript:Pb: O sol brilhava intensamente sobre o Parque Ibirapuera.En: The sun shone intensely over Parque Ibirapuera.Pb: O verão em São Paulo era quente e animado, perfeito para um dia ao ar livre.En: Summer in São Paulo was hot and lively, perfect for a day outdoors.Pb: João, com seu coração cheio de esperança, estava agitado com os planos para o piquenique de Ano Novo com seus melhores amigos, Carla e Mateus.En: João, with his heart full of hope, was excited about the New Year's picnic plans with his best friends, Carla and Mateus.Pb: João havia preparado tudo com muito cuidado.En: João had prepared everything with great care.Pb: Ele comprou frutas frescas, sanduíches e bebidas refrescantes.En: He bought fresh fruits, sandwiches, and refreshing drinks.Pb: Além disso, trouxe uma caixa de som portátil para tocar suas músicas favoritas.En: Additionally, he brought a portable speaker to play his favorite songs.Pb: Ele queria que o dia fosse perfeito, um começo especial para o novo ano.En: He wanted the day to be perfect, a special beginning for the new year.Pb: No entanto, enquanto ele arrumava tudo sob uma grande árvore, sentiu uma leve brisa e viu nuvens escuras se aproximando.En: However, as he set everything up under a large tree, he felt a light breeze and saw dark clouds approaching.Pb: Carla e Mateus chegaram sorrindo, alheios à mudança no tempo.En: Carla and Mateus arrived smiling, oblivious to the change in weather.Pb: "Feliz Ano Novo antecipado!"En: "Happy early New Year!"Pb: gritou Mateus, abraçando João com força.En: shouted Mateus, hugging João warmly.Pb: Mas logo, as primeiras gotas de chuva começaram a cair.En: But soon, the first drops of rain began to fall.Pb: Ao olhar para o céu, João ficou aflito.En: Looking at the sky, João became anxious.Pb: O que ele faria agora?En: What would he do now?Pb: "Não se preocupe, João!"En: "Don't worry, João!"Pb: disse Carla alegremente.En: said Carla cheerfully.Pb: "Vamos nos abrigar naquele pavilhão ali!"En: "Let's take shelter in that pavilion over there!"Pb: Eles correram até um pavilhão coberto, iluminado com luzes coloridas.En: They ran to a covered pavilion, lit with colorful lights.Pb: O espaço era aconchegante e, de repente, a chuva parecia menos ameaçadora.En: The space was cozy, and suddenly, the rain seemed less threatening.Pb: João decidiu que não ia deixar a chuva estragar a festa.En: João decided he wasn't going to let the rain ruin the party.Pb: Ele ligou a caixa de som e música animada começou a tocar.En: He turned on the speaker and lively music began to play.Pb: "Vamos dançar!En: "Let's dance!"Pb: ", sugeriu ele, tentando ocultar sua ansiedade.En: he suggested, trying to hide his anxiety.Pb: Carla e Mateus aceitaram o convite com entusiasmo.En: Carla and Mateus accepted the invitation with enthusiasm.Pb: A música ecoava pelo pavilhão enquanto o trio se divertia, rindo e dançando.En: The music echoed through the pavilion as the trio had fun, laughing and dancing.Pb: A chuva ficou forte lá fora, mas dentro do pavilhão, eles estavam aquecidos pela amizade e alegria.En: The rain grew strong outside, but inside the pavilion, they were warmed by friendship and joy.Pb: Enquanto dançavam, João percebeu algo importante: o que realmente contava eram os momentos compartilhados, o riso e a companhia dos amigos.En: As they danced, João realized something important: what really mattered were the shared moments, the laughter, and the company of friends.Pb: Finalmente, faltando poucos minutos para meia-noite, a chuva começou a parar.En: Finally, with only a few minutes left until midnight, the rain began to stop.Pb: João, Carla e Mateus saíram do pavilhão.En: João, Carla, and Mateus left the pavilion.Pb: O céu se abriu e, como se o universo estivesse em sintonia com seu entusiasmo, fogos de artifício começaram a brilhar no céu de São Paulo.En: The sky cleared, and as if the universe were in tune with their enthusiasm, fireworks began to light up the sky of São Paulo.Pb: Juntos, eles observaram as luzes coloridas, sentindo-se renovados e gratos.En: Together, they watched the colorful lights, feeling renewed and grateful.Pb: João percebeu que não importava se seus planos não eram perfeitos; o essencial estava ali.En: João realized that it didn't matter if his plans weren't perfect; the essential was there.Pb: O Novo Ano começou como ele havia desejado: cercado de amizade, alegria e uma fé renovada na beleza de momentos simples.En: The New Year began as he had wished: surrounded by friendship, joy, and a renewed faith in the beauty of simple moments. Vocabulary Words:the sun: o solthe pavilion: o pavilhãointensely: intensamentelively: animadothe hope: a esperançathe breeze: a...
Pas encore de commentaire