Page de couverture de Embracing Uncertainty: A New Year's Eve Journey on the Canals

Embracing Uncertainty: A New Year's Eve Journey on the Canals

Embracing Uncertainty: A New Year's Eve Journey on the Canals

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Dutch: Embracing Uncertainty: A New Year's Eve Journey on the Canals Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2025-12-30-08-38-20-nl Story Transcript:Nl: Het was een koude winteravond in de Jordaan.En: It was a cold winter evening in the Jordaan.Nl: De straten waren verlicht met twinkelende kerstlampjes en de lucht was helder.En: The streets were lit with twinkling Christmas lights and the sky was clear.Nl: Bas stond te wachten bij de Prinsengracht, warm ingepakt in zijn dikke jas.En: Bas was waiting at the Prinsengracht, warmly wrapped in his thick coat.Nl: Naast hem stonden Sanne en Lotte, zijn trouwe metgezellen.En: Beside him stood Sanne and Lotte, his faithful companions.Nl: Sanne glimlachte hoopvol terwijl Lotte een beetje wiebelde van opwinding.En: Sanne smiled hopefully while Lotte wiggled a bit with excitement.Nl: "Het is bijna Oudjaarsavond," zei Sanne vrolijk.En: "It's almost New Year's Eve," said Sanne cheerfully.Nl: "Wat een perfecte avond voor een rondvaart."En: "What a perfect evening for a boat tour."Nl: Bas knikte, maar in zijn gedachten was het een chaos.En: Bas nodded, but in his thoughts, it was chaos.Nl: Terug uit de universiteit voelde hij zich verloren.En: Back from university, he felt lost.Nl: Hij wist niet welke richting hij op moest gaan na zijn studie.En: He didn't know which direction to take after his studies.Nl: Filosofie gaf hem vele vragen, maar geen antwoorden.En: Philosophy gave him many questions, but no answers.Nl: De boot kwam aan en de drie vrienden stapten aan boord.En: The boat arrived, and the three friends boarded.Nl: Het was een prachtige oude salonboot, warm van binnen en met ramen van waaruit je de hele stad kon zien.En: It was a beautiful old salon boat, warm inside with windows from which you could see the entire city.Nl: De lichten van de straten en de weerspiegelingen op het water waren betoverend.En: The street lights and reflections on the water were enchanting.Nl: "Bas, maak je niet zo druk," zei Lotte terwijl ze zich tegen hem aan nestelde.En: "Bas, don't worry so much," said Lotte as she snuggled up to him.Nl: "Het leven is een avontuur.En: "Life is an adventure.Nl: Kijk maar naar mij!En: Just look at me!Nl: Soms weet ik ook niet wat de volgende stap is, maar dat maakt het juist spannend."En: Sometimes I also don't know what the next step is, but that's what makes it exciting."Nl: Sanne, altijd de realist, voegde toe: "Neem je tijd, Bas.En: Sanne, always the realist, added: "Take your time, Bas.Nl: Je hoeft niet altijd alles te weten.En: You don't always have to know everything.Nl: Kijk om je heen.En: Look around you.Nl: Er zijn zoveel mogelijkheden."En: There are so many possibilities."Nl: De boot gleed langs oude grachtenpanden, elk met een verhaal.En: The boat glided past old canal houses, each with a story.Nl: Bas keek naar de voorbijgaande huizen en voelde een zekere rust over zich komen.En: Bas looked at the passing houses and felt a certain peace come over him.Nl: Misschien hadden Sanne en Lotte gelijk.En: Maybe Sanne and Lotte were right.Nl: Misschien hoefde hij niet alles uit te stippelen.En: Maybe he didn't have to plan everything out.Nl: Plotseling verscheen er een lichtflits boven het kanaal.En: Suddenly, a flash of light appeared above the canal.Nl: Het was middernacht, en vuurwerk verlichtte de lucht.En: It was midnight, and fireworks lit up the sky.Nl: Kleurrijke vonken spiegelden op het donkere water.En: Colorful sparks mirrored on the dark water.Nl: Sanne en Lotte klapten in hun handen van plezier en Bas zuchtte diep.En: Sanne and Lotte clapped their hands in delight and Bas sighed deeply.Nl: "Misschien," begon hij, terwijl hij zijn blik op de lichten richtte, "misschien is het oké om niet alles te weten.En: "Maybe," he began, as he fixed his gaze on the lights, "maybe it's okay not to know everything.Nl: Misschien is het ook mooi om niet vast te zitten in één pad."En: Maybe it's also beautiful not to be stuck on one path."Nl: Lotte gaf hem een duwtje.En: Lotte gave him a nudge.Nl: "Precies!En: "Exactly!Nl: Onzekerheid is alleen eng als je het toelaat."En: Uncertainty is only scary if you let it be."Nl: De vuurwerkshow stopte en de boot maakte een laatste bocht terug naar het dok.En: The firework show stopped, and the boat made one last turn back to the dock.Nl: De stilte die volgde was tastbaar, maar het voelde bevrijdend voor Bas.En: The silence that followed was palpable, but it felt liberating for Bas.Nl: Hij keek naar zijn vrienden, wetend dat hij met hun steun een nieuwe start kon maken.En: He looked at his friends, knowing that with their support, he could make a new start.Nl: Terwijl ze uitstapten, voelde Bas zich lichter.En: As they disembarked, Bas felt lighter.Nl: Het nieuwe jaar stond voor de deur, en met frisse moed omhelsde hij de mogelijkheden die wachtten.En: The new year was just around the corner, and with renewed courage, he embraced the ...
Pas encore de commentaire