Page de couverture de Flowers of Forgiveness: A New Beginning in Chiang Mai

Flowers of Forgiveness: A New Beginning in Chiang Mai

Flowers of Forgiveness: A New Beginning in Chiang Mai

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Thai: Flowers of Forgiveness: A New Beginning in Chiang Mai Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/th/episode/2025-12-30-08-38-20-th Story Transcript:Th: ตลาดดอกไม้ที่เชียงใหม่เต็มไปด้วยสีสันและกลิ่นหอมของดอกไม้นานาชนิดEn: The talat dokmai in Chiang Mai is filled with the colors and fragrances of various flowers.Th: ดอกกล้วยไม้ ดอกบัว ดอกมะลิ ทุกอย่างถูกจัดเรียงอย่างเรียบร้อยEn: dok gluaymai, dok bua, dok mali, everything is neatly arranged.Th: เสียงจอแจของผู้คนที่มาต้อนรับปีใหม่ทำให้บรรยากาศคึกคักยิ่งขึ้นEn: The bustling sounds of people welcoming the New Year make the atmosphere even more lively.Th: นิรันดร์ยืนอยู่ที่แผงขายงานฝีมือของเขา ผลิตจากดอกไม้ที่เขาประดิดประดอยอย่างประณีตEn: Niran stands at his handicraft stall, created from flowers he meticulously arranged.Th: เขารู้สึกถึงความอึดอัดในใจจากความเข้าใจผิดในอดีตกับส้มศรีEn: He feels discomfort in his heart from past misunderstandings with Somsri.Th: ในขณะที่ส้มศรีกำลังวุ่นอยู่กับลูกค้าที่แผงดอกไม้ของเธอEn: Meanwhile, Somsri is busy with customers at her flower stall.Th: เธอไม่เคยลืมนิรันดร์En: She has never forgotten Niran.Th: เธอสงสัยถึงเหตุผลที่ทำให้พวกเขาแยกจากกันEn: She wonders about the reasons that caused their separation.Th: นิรันดร์มองดูดอกไม้ที่แผงส้มศรี พลันเกิดความคิดว่าจะใช้ดอกไม้นี้เป็นสะพานเชื่อมสัมพันธ์En: Niran looks at the flowers at Somsri's stall and suddenly gets the idea to use these flowers as a bridge to mend their relationship.Th: เขาตัดสินใจเดินไปซื้อบางดอกจากแผงของเธอEn: He decides to go buy some flowers from her stall.Th: เมื่อเขาถึงแผง ส้มศรีหยุดมอง เขาและรู้สึกตื่นเต้นและระทึกในใจEn: As he reaches the stall, Somsri stops and looks at him, feeling excitement and tension in her heart.Th: "นิรันดร์?" ส้มศรีถามเสียงแผ่ว นัยน์ตาเต็มไปด้วยคำถามEn: "Niran?" Somsri asks softly, her eyes full of questions.Th: "ใช่ครับ ส้มศรี ผมมีเรื่องจะพูดถึง" นิรันดร์พูดความรู้สึกท่วมท้นEn: "Yes, Somsri, I have something to talk about," Niran says, overwhelmed with emotion.Th: เสียงดนตรีและเสียงหัวเราะของคนรอบข้างดูเหมือนจะดับลงเมื่อส้มศรีตั้งใจฟังนิรันดร์En: The music and laughter of the surrounding people seem to fade as Somsri attentively listens to Niran.Th: “ส้มศรี เรื่องในอดีต ผมขอโทษEn: "Somsri, about the past, I apologize.Th: ความเข้าใจผิดนั้นสร้างบาดแผลให้เรา”En: The misunderstanding created a wound for us."Th: ส้มศรีพยักหน้า น้ำเสียงของเธออ่อนโยนEn: Somsri nods, her voice gentle.Th: "ฉันก็อยากทราบเช่นกัน ว่าทำไมมันถึงเกิดขึ้น"En: "I also want to know why it happened."Th: ทั้งคู่เล่าเรื่องราวของกันและกัน ณ เวลานั้น พวกเขาค่อยๆ เข้าใจว่าเข้าใจผิดจากเรื่องเล็กๆ ที่ถูกบิดเบือนEn: The two shared their stories with each other, and gradually, they understood that it stemmed from a small issue that was distorted.Th: ...
Pas encore de commentaire