OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE | Obtenez 3 mois à 0.99 $ par mois

14.95 $/mois par la suite. Des conditions s'appliquent.
Page de couverture de Missed Flights and Fireworks: A New Year's in Madeira

Missed Flights and Fireworks: A New Year's in Madeira

Missed Flights and Fireworks: A New Year's in Madeira

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Portuguese 🇵🇹: Missed Flights and Fireworks: A New Year's in Madeira Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pt/episode/2026-01-01-08-38-20-pt Story Transcript:Pt: Tiago ajustou os óculos enquanto verificava o relógio pela centésima vez.En: Tiago adjusted his glasses while checking the watch for the hundredth time.Pt: O pequeno Aeroporto da Madeira estava agitado, com pessoas falando alto, crianças a correr e anúncios de voos a preencher o ambiente.En: The small Aeroporto da Madeira was bustling, with people speaking loudly, children running, and flight announcements filling the air.Pt: Era o Dia de Ano Novo, mas Tiago não se sentia festivo.En: It was New Year's Day, but Tiago didn’t feel festive.Pt: A linha de segurança tinha sido lenta, e agora ele e Inês estavam atrasados.En: The security line had been slow, and now he and Inês were running late.Pt: Inês, de olhos calmos, observava a confusão ao redor.En: Inês, with calm eyes, observed the chaos around.Pt: Ela segurava com força a sua pequena mochila e sentia o coração apertar ao pensar na viagem de avião.En: She held her small backpack tightly and felt her heart tighten at the thought of the flight.Pt: Tiago precisava chegar ao aeroporto de Lisboa para uma reunião familiar.En: Tiago needed to get to aeroporto de Lisboa for a family gathering.Pt: Ele prometeu estar lá e odeia desiludir os familiares.En: He promised to be there and hates to disappoint family members.Pt: O letreiro com os horários dos voos piscava.En: The flight schedule display board blinked.Pt: Era oficial: haviam perdido o voo para Lisboa.En: It was official: they had missed the flight to Lisboa.Pt: Tiago passou a mão pelos cabelos, frustrado.En: Tiago ran his hand through his hair, frustrated.Pt: "O que fazemos agora, Inês?"En: "What do we do now, Inês?"Pt: perguntou, olhando em redor, em busca de uma solução.En: he asked, looking around for a solution.Pt: Inês pensou por um momento.En: Inês thought for a moment.Pt: Podiam esperar por um próximo voo ou procurar alternativas.En: They could wait for the next flight or look for alternatives.Pt: Mas cada vez que pensava em entrar num avião, o medo apertava.En: But every time she thought about getting on a plane, fear tightened.Pt: "Podemos perguntar no balcão sobre um voo charter?"En: "Can we ask at the counter about a charter flight?"Pt: sugeriu Tiago, uma ideia a marcar luz em sua mente.En: Tiago suggested, an idea lighting up in his mind.Pt: Inês hesitou.En: Inês hesitated.Pt: "Tiago, eu não queria dizer isto, mas…" ela parou, olhando para o chão de mármore lustroso.En: "Tiago, I didn't want to say this, but…" she paused, looking at the shiny marble floor.Pt: "Tenho medo de voar, especialmente em aviões pequenos."En: "I'm afraid of flying, especially in small planes."Pt: Tiago piscou, surpreso.En: Tiago blinked, surprised.Pt: Ele nunca imaginara que Inês, sempre tão calma, escondia esse receio.En: He had never imagined that Inês, always so calm, had this fear.Pt: "Oh, Inês… desculpa, não fazia ideia."En: "Oh, Inês… sorry, I had no idea."Pt: Ela sorriu, tímida.En: She smiled, shyly.Pt: "Não fales disso com ninguém," disse ela, com uma piscadela ligeira.En: "Don’t talk about it with anyone," she said, with a slight wink.Pt: Tiago refletiu sobre a situação.En: Tiago pondered over the situation.Pt: Ele queria muito chegar a Lisboa, mas também não queria ver Inês desconfortável.En: He really wanted to get to Lisboa, but he also didn’t want to see Inês uncomfortable.Pt: "E se aproveitássemos para explorar um pouco mais a Madeira?En: "What if we took the opportunity to explore Madeira a little more?Pt: Celebrar o Ano Novo aqui?"En: Celebrate the New Year here?"Pt: sugeriu ele.En: he suggested.Pt: Inês, aliviada, concordou imediatamente.En: Inês, relieved, agreed immediately.Pt: "Sim, podemos fazer isso.En: "Yes, we can do that.Pt: Sempre quis assistir aos fogos de artifício daqui, ouvi dizer que são lindos."En: I've always wanted to watch the fireworks from here, I heard they're beautiful."Pt: A decisão estava tomada.En: The decision was made.Pt: Dirigiram-se para o balcão e informaram-se sobre a possibilidade de um voo no dia seguinte.En: They went to the counter and inquired about the possibility of a flight the next day.Pt: Confirmaram que teriam um lugar garantido e à espera do próximo avião, sentiram-se mais tranquilos.En: They confirmed they would have a guaranteed spot and, while waiting for the next flight, felt more at ease.Pt: Nessa noite, Tiago e Inês encontraram um acolhedor restaurante local e desfrutaram de uma deliciosa refeição.En: That night, Tiago and Inês found a cozy local restaurant and enjoyed a delicious meal.Pt: Conversaram sobre a vida, os seus sonhos, e até sobre medos.En: They talked about life, their dreams, and even about fears.Pt: Quando o relógio marcou meia-noite, o ...
Pas encore de commentaire