OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE | Obtenez 3 mois à 0.99 $ par mois

14.95 $/mois par la suite. Des conditions s'appliquent.
Page de couverture de Lost in the City Snow: A Photographer's Redemption

Lost in the City Snow: A Photographer's Redemption

Lost in the City Snow: A Photographer's Redemption

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Swedish: Lost in the City Snow: A Photographer's Redemption Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sv/episode/2026-01-01-08-38-20-sv Story Transcript:Sv: Det var en kall januarimorgon.En: It was a cold January morning.Sv: Snön hade lagt sig som ett tjockt täcke över Stockholm, och den frusna vinden svepte genom stadens gator.En: The snow had settled like a thick blanket over Stockholm, and the freezing wind swept through the city streets.Sv: Mikael, med sin fingrar som var stela av kyla, stapplade in i Stockholms polisstation.En: Mikael, with fingers stiff from the cold, stumbled into Stockholm's police station.Sv: Han bar på en tung börda - inte bara hans fysiska trötthet, utan också en känsla av förlust.En: He carried a heavy burden—not just his physical exhaustion, but also a sense of loss.Sv: Hans kamera, med bilderna från norra Sveriges vildmark, var borta.En: His camera, with the pictures from northern Sweden's wilderness, was gone.Sv: Inne i polisstationen var det fullt kaos.En: Inside the police station, chaos reigned.Sv: Det var Nyårsdagen och folk trängdes för att rapportera sina egna katastrofer.En: It was New Year's Day, and people crowded in to report their own disasters.Sv: Mikael tog av sig sin tjocka mössa och kände hur värmen sakta började återvända till hans kropp, men han visste att han inte hade mycket tid innan hans kropp började ge vika.En: Mikael took off his thick hat and felt the warmth slowly returning to his body, but he knew he didn't have much time before his body began to collapse.Sv: Han såg sig om efter Astrid, en polis han träffat förr.En: He looked around for Astrid, an officer he had met before.Sv: Hon hade hjälpt honom tidigare, och han hoppades att hon skulle göra det igen.En: She had helped him previously, and he hoped she would do so again.Sv: Efter en stunds letande såg Mikael henne.En: After a moment of searching, Mikael saw her.Sv: Astrid stod där, djupt försjunken i ett samtal med en annan man.En: Astrid stood there, deeply engrossed in conversation with another man.Sv: Mikael samlade all sin återstående styrka och gick mot henne.En: Mikael gathered all his remaining strength and walked toward her.Sv: "Astrid", kallade han svagt.En: "Astrid," he called weakly.Sv: Hon vände sig om och såg genast hans tillstånd.En: She turned around and immediately noticed his condition.Sv: Hennes ansikte blev allvarligt, men hon visste vad hon behövde göra.En: Her face became serious, but she knew what she needed to do.Sv: "Vad har hänt, Mikael?"En: "What happened, Mikael?"Sv: frågade hon, och hennes röst var lugn och trygg.En: she asked, her voice calm and reassuring.Sv: "Min kamera...En: "My camera...Sv: Stulen.En: Stolen.Sv: Bilderna...", försökte han förklara, men orden kom hackigt på grund av kylan.En: The pictures..." he tried to explain, but the words came out haltingly due to the cold.Sv: Astrid reagerade omedelbart.En: Astrid reacted immediately.Sv: "Sätt dig här," sa hon och ledde honom till en stol.En: "Sit here," she said, guiding him to a chair.Sv: Hon inledde processen för att snabbare registrera hans rapport.En: She began the process to quickly register his report.Sv: Mitt i allt kände Mikael hur hans huvud började snurra, och plötsligt blev allt svart.En: Amid everything, Mikael felt his head start to spin, and suddenly everything went black.Sv: Han föll från stolen och tappade medvetandet.En: He fell from the chair and lost consciousness.Sv: När han vaknade igen, låg han under en varm filt på ett av stationens rum.En: When he awoke again, he was under a warm blanket in one of the station's rooms.Sv: Astrid satt bredvid honom, med en kopp varmt te i handen.En: Astrid sat beside him with a cup of warm tea in hand.Sv: "Du gav oss alla en rejäl chock", sa hon mjukt.En: "You gave us all quite a scare," she said softly.Sv: Mikael nickade svagt.En: Mikael nodded weakly.Sv: "Tack", lyckades han få fram.En: "Thank you," he managed to utter.Sv: Astrid log.En: Astrid smiled.Sv: "Vi har redan fått ett spår på din utrustning.En: "We've already got a lead on your equipment.Sv: Det kommer att lösa sig."En: It'll be sorted out."Sv: För första gången på länge kände Mikael en gnista av hopp.En: For the first time in a long while, Mikael felt a spark of hope.Sv: Kanske var det inte bara han själv, kanske behövde han inte bära allt ensam.En: Perhaps he wasn't alone in this, perhaps he didn't have to carry everything by himself.Sv: Han insåg att han kunde lita på andra, och ibland, behövde han någon annans hjälp för att uppnå sina drömmar.En: He realized that he could rely on others, and sometimes, he needed someone else's help to achieve his dreams.Sv: Stockholm kändes plötsligt mindre kallt, och Mikaels hjärta blev lite varmare.En: Stockholm suddenly felt less cold, and Mikael's heart grew a little warmer. Vocabulary Words:settled: lagt ...
Pas encore de commentaire