OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE | Obtenez 3 mois à 0.99 $ par mois

14.95 $/mois par la suite. Des conditions s'appliquent.
Page de couverture de Transforming Family Traditions: A Journey to Harmony

Transforming Family Traditions: A Journey to Harmony

Transforming Family Traditions: A Journey to Harmony

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Portuguese 🇧🇷: Transforming Family Traditions: A Journey to Harmony Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pb/episode/2026-01-02-08-38-19-pb Story Transcript:Pb: Cecília entrou no consultório com um suspiro profundo.En: Cecília entered the office with a deep sigh.Pb: O verão carioca trazia seu calor, mas o escritório do Dr. Luiz era fresco e acolhedor.En: The verão carioca brought its heat, but o escritório of Dr. Luiz was cool and welcoming.Pb: Plantas pendiam delicadamente, e a luz suave ajudava a criar um ambiente tranquilo.En: Plants hung delicately, and the soft light helped create a tranquil environment.Pb: Ela sentou-se numa poltrona macia.En: She sat in a soft armchair.Pb: O coração estava pesado, mas hoje era o dia de buscar clareza.En: Her heart was heavy, but today was the day to seek clarity.Pb: As reuniões de Ano Novo com sua família sempre terminavam em discussões.En: New Year meetings with her family always ended in arguments.Pb: Bruna, sua irmã, era o catalisador dessas brigas, mas Cecília sabia que precisava mudar algo dentro de si.En: Bruna, her sister, was the catalyst for these fights, but Cecília knew she needed to change something within herself.Pb: "Olá, Cecília," disse Dr. Luiz com um sorriso gentil.En: "Hello, Cecília," said Dr. Luiz with a gentle smile.Pb: "Sobre o que vamos falar hoje?"En: "What are we going to talk about today?"Pb: Cecília respirou fundo novamente.En: Cecília took another deep breath.Pb: "Quero falar sobre minha família.En: "I want to talk about my family.Pb: Especialmente sobre os encontros de Ano Novo."En: Especially about the New Year gatherings."Pb: Dr. Luiz assentiu.En: Dr. Luiz nodded.Pb: "O que acontece nessas reuniões?"En: "What happens at these meetings?"Pb: "Há muitas brigas," começou Cecília, sua voz hesitante.En: "There are many fights," Cecília began, her voice hesitant.Pb: "Bruna sempre traz assuntos que ferem.En: "Bruna always brings up hurtful topics.Pb: Rafael, meu marido, tenta ajudar, mas não sabe como."En: Rafael, my husband, tries to help but doesn't know how."Pb: Dr. Luiz a encorajou a continuar.En: Dr. Luiz encouraged her to continue.Pb: Ele era um homem paciente, ouvindo com atenção cada detalhe.En: He was a patient man, listening attentively to every detail.Pb: "Eu me sinto presa nessa dinâmica," confessou Cecília.En: "I feel trapped in this dynamic," confessed Cecília.Pb: "Mas hoje eu quero entender meu papel nisso."En: "But today, I want to understand my role in this."Pb: A cada palavra, Cecília sentia a tensão diminuindo.En: With each word, Cecília felt the tension decreasing.Pb: Lentamente, ela revisitou momentos cruciais das reuniões passadas.En: Slowly, she revisited crucial moments from past meetings.Pb: Um padrão começou a emergir.En: A pattern began to emerge.Pb: Ela percebeu que muitas vezes reagia de forma defensiva, sem realmente ouvir Bruna.En: She realized that she often reacted defensively without really listening to Bruna.Pb: "Talvez eu também precise mudar," Cecília admitiu, surpresa com suas próprias palavras.En: "Maybe I also need to change," Cecília admitted, surprised by her own words.Pb: "Eu quero criar um novo ambiente.En: "I want to create a new environment.Pb: Algo melhor para nós."En: Something better for us."Pb: Dr. Luiz sorriu novamente.En: Dr. Luiz smiled again.Pb: "Essa é uma excelente percepção, Cecília.En: "That's an excellent perception, Cecília.Pb: Reconhecer seu papel já é um grande passo."En: Recognizing your role is already a big step."Pb: Ao fim da sessão, Cecília se levantou sentindo-se mais leve.En: At the end of the session, Cecília stood up feeling lighter.Pb: Ela tinha um plano.En: She had a plan.Pb: Ia conversar com Rafael e, juntos, decidir como abordar Bruna.En: She was going to talk to Rafael and, together, decide how to approach Bruna.Pb: Mais importante ainda, ela queria construir novas tradições de Ano Novo, mais alegres e menos tensas.En: More importantly, she wanted to build new New Year traditions, more joyful and less tense.Pb: Naquele verão brilhante, Cecília saiu do consultório com um novo propósito.En: In that bright summer, Cecília left the office with a new purpose.Pb: Sabia que o caminho seria longo, mas estava pronta para começar.En: She knew the path would be long, but she was ready to start.Pb: Sentia-se otimista.En: She felt optimistic.Pb: Desta vez, o Ano Novo prometia ser diferente.En: This time, the New Year promised to be different.Pb: Com coragem, ela estava determinada a transformar o passado e abraçar um futuro mais harmonioso com sua família.En: With courage, she was determined to transform the past and embrace a more harmonious future with her family. Vocabulary Words:the office: o escritóriothe summer: o verãothe heat: o calorthe armchair: a poltronathe sigh: o suspirothe clarity: a clarezathe catalyst: o catalisadorthe environment: o ...
Pas encore de commentaire