OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE | Obtenez 3 mois à 0.99 $ par mois

14.95 $/mois par la suite. Des conditions s'appliquent.
Page de couverture de Rekindling Hope: A Family's Reunion Under the Rain

Rekindling Hope: A Family's Reunion Under the Rain

Rekindling Hope: A Family's Reunion Under the Rain

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Greek: Rekindling Hope: A Family's Reunion Under the Rain Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/el/episode/2026-01-02-08-38-20-el Story Transcript:El: Ο κρύος άνεμος φυσούσε μέσα από τα παράθυρα του Ψυχιατρικού Τμήματος στην Αθήνα.En: The cold wind blew through the windows of the Psychiatric Ward in Athina.El: Ο Θεόδωρος στέκονταν μπροστά στην πόρτα, κρατώντας ένα μπουκέτο με λευκά λουλούδια.En: Theodoros stood in front of the door, holding a bouquet of white flowers.El: Ο θόρυβος της βροχής που χτυπούσε τα παράθυρα προσέφερε μια παράξενη ησυχία στον χώρο.En: The noise of the rain hitting the windows offered a strange quietness to the space.El: Μέσα, η Έλενα καθόταν σε μια καρέκλα δίπλα στο παράθυρο, κοιτώντας τα φωτάκια που ακόμα έλαμπαν στους δρόμους από τις χριστουγεννιάτικες γιορτές.En: Inside, Elena sat in a chair next to the window, looking at the lights still shining in the streets from the Christmas festivities.El: Η Έλενα ένιωθε μόνη.En: Elena felt lonely.El: Η οικογένεια της της έλειπε.En: She missed her family.El: Δεν είχε δει τον αδερφό της τον Θεόδωρο για μήνες.En: She hadn't seen her brother, Theodoros, for months.El: Η πόρτα άνοιξε και ο Σπύρος, ο μικρότερος αδερφός τους, μπήκε στο δωμάτιο.En: The door opened and Spyros, their younger brother, entered the room.El: «Ο Θεόδωρος είναι εδώ», της είπε απαλά.En: "Theodoros is here," he said softly.El: Η Έλενα γύρισε το κεφάλι της. Μια ανάσα να συγκρατήσει τα συναισθήματά της.En: Elena turned her head, taking a breath to hold back her emotions.El: Ο Θεόδωρος προχώρησε διστακτικά μέσα.En: Theodoros hesitantly proceeded inside.El: Κάθισε δίπλα της.En: He sat next to her.El: «Συγγνώμη που άργησα», είπε.En: "I'm sorry I'm late," he said.El: Η φωνή του ήταν σταθερή αλλά γεμάτη τύψεις.En: His voice was steady but full of regret.El: «Ήθελα να έρθω πιο νωρίς».En: "I wanted to come earlier."El: Η Έλενα τον κοίταξε με μάτια γεμάτα παράπονο αλλά και ανακούφιση.En: Elena looked at him with eyes full of complaint but also relief.El: «Χρειαζόμουν τη στήριξή σου», είπε, και η φωνή της έτρεμε ελαφρά.En: "I needed your support," she said, and her voice trembled slightly.El: Ο Σπύρος, που στεκόταν διακριτικά στην άκρη του δωματίου, πλησίασε λίγο πιο κοντά, έτοιμος να μεσολαβήσει αν χρειαζόταν.En: Spyros, who stood discreetly at the edge of the room, approached a little closer, ready to intervene if needed.El: Ο Θεόδωρος, παρόλο που πρόσφατα προωθήθηκε στη δουλειά του, κατανόησε πως το να είναι κοντά στην οικογένειά του έχει μεγαλύτερη σημασία.En: Theodoros, although he had recently been promoted at work, understood that being close to his family was more important.El: «Θέλω να σε στηρίξω τώρα», είπε ο Θεόδωρος.En: "I want to support you now," said Theodoros.El: «Θα έρχομαι κάθε εβδομάδα να σε βλέπω».En: "I'll come every week to see you."El: Τα μάτια της Έλενας άστραψαν με ελπίδα.En: Elena's eyes sparkled with hope.El: Ηθελέ μια ευκαιρία να ξαναχτίσει τη σχέση τους, να μην νιώθει πια μόνη.En: She wanted a chance to rebuild their relationship, to no longer feel alone.El: Η βροχή συνέχιζε να πέφτει, αλλά μέσα στο δωμάτιο η ατμόσφαιρα είχε ζεσταθεί.En: The rain continued to fall, but inside the room, the atmosphere had warmed.El: Η οικογένεια ξανασυνδέθηκε.En: The family was reunited.El: Ο Θεόδωρος είχε πια καταλάβει ότι η οικογένεια είναι πιο σημαντική από την επιτυχία του στη δουλειά.En: Theodoros had now realized that family is more important than his success at work.El: Η Έλενα, γεμάτη ελπίδα, χαμογέλασε.En: Elena, filled with hope, smiled.El: Οι ήχοι της ...
Pas encore de commentaire