OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE | Obtenez 3 mois à 0.99 $ par mois

14.95 $/mois par la suite. Des conditions s'appliquent.
Page de couverture de Finding Light: A Journey From Darkness to New Beginnings

Finding Light: A Journey From Darkness to New Beginnings

Finding Light: A Journey From Darkness to New Beginnings

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Czech: Finding Light: A Journey From Darkness to New Beginnings Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/cs/episode/2026-01-02-23-34-02-cs Story Transcript:Cs: Štěpán seděl na kraji postele v nemocničním pokoji.En: Štěpán sat on the edge of the bed in the hospital room.Cs: Místnost byla cítit dezinfekčním prostředkem a zimními květinami na okenním parapetu.En: The room smelled of disinfectant and winter flowers on the window sill.Cs: Venku padal nový sníh a přikrýval ulice města bílým kobercem.En: Outside, new snow was falling, covering the city's streets with a white carpet.Cs: Bylo 2. ledna, čas nových začátků.En: It was January 2nd, a time of new beginnings.Cs: Štěpán byl tady pár dní.En: Štěpán had been here a few days.Cs: Myšlenky na smutek a zoufalství ho přivedly do nemocnice na Silvestra.En: Thoughts of sadness and despair had brought him to the hospital on New Year's Eve.Cs: Pořád se snažil pochopit, co se stalo.En: He was still trying to understand what had happened.Cs: Chtěl začít nový rok jinak, ale podivně nešťastný pocit se vrátil.En: He wanted to start the new year differently, but the oddly unhappy feeling returned.Cs: Jitka byla jeho ošetřující sestra.En: Jitka was his attending nurse.Cs: Nosila bílou uniformu a na krku měla zavěšený stříbrný přívěsek ve tvaru srdce.En: She wore a white uniform and had a silver heart-shaped pendant hanging around her neck.Cs: Tento symbol naděje a péče byl pro ni důležitý.En: This symbol of hope and care was important to her.Cs: Když vešla do pokoje, usmívala se.En: When she entered the room, she was smiling.Cs: „Dobrý den, Štěpáne,“ pozdravila.En: "Hello, Štěpán," she greeted.Cs: „Jak se dnes cítíte?“En: "How are you feeling today?"Cs: Štěpán se díval na ni, pak na okno.En: Štěpán looked at her, then at the window.Cs: „Nevím. Jsem ztracený,“ odpověděl tiše.En: "I don't know. I'm lost," he answered quietly.Cs: Jitka posadila se vedle něj.En: Jitka sat down next to him.Cs: „To je v pořádku. Tady jsme, abychom vás podpořili.En: "That's okay. We're here to support you.Cs: Někdy pomáhá mluvit.“En: Sometimes it helps to talk."Cs: Štěpán zaváhal.En: Štěpán hesitated.Cs: „Není nic, co bych řekl.“En: "There's nothing I could say."Cs: Jitka se zhluboka nadechla.En: Jitka took a deep breath.Cs: „Víš, před lety jsem také byla v podobné situaci,“ sdílela, její hlas byl měkký.En: "You know, years ago I was also in a similar situation," she shared, her voice soft.Cs: „Cítila jsem se osamělá, ale zvládla jsem to.En: "I felt lonely, but I made it through.Cs: Pomohla mi otevřenost vůči ostatním.“En: Being open to others helped me."Cs: Štěpán se na ni podíval překvapeně.En: Štěpán looked at her surprised.Cs: „Ty? Jak jsi to zvládla?“En: "You? How did you manage it?"Cs: „Krok za krokem. Mluvila jsem.En: "Step by step. I talked.Cs: A hledala malé světlo každý den,“ odpověděla s odhodlaným výrazem.En: And I looked for a small light every day," she replied with a determined expression.Cs: Štěpánovy oči se mírně rozjasnily.En: Štěpán's eyes brightened slightly.Cs: Mlčel, ale uvnitř se něco pohnulo.En: He was silent, but something moved within him.Cs: Možná v ní najde inspiraci, pomyslel si.En: Perhaps he would find inspiration in her, he thought.Cs: Příští den Jitka povzbuzovala Štěpána ke skupinové terapii.En: The next day, Jitka encouraged Štěpán to try group therapy.Cs: Poprvé to zkusil.En: He tried it for the first time.Cs: Cítil nervozitu, ale Jitčino sdílení mu dodalo odvahu.En: He felt nervous, but Jitka's sharing gave him courage.Cs: Skupina mluvila o nových začátcích, o svých přáních do nového roku.En: The group talked about new beginnings, about their wishes for the new year.Cs: Během sezení se Štěpán poprvé odvážil říct: „Cítím se ztracený, ale chci najít cestu zpět.En: During the session, Štěpán dared to say for the first time, "I feel lost, but I want to find my way back.Cs: Mám strach, ale chci začít znovu.“En: I'm scared, but I want to start again."Cs: Když se Štěpánovy oči setkaly s Jitčinými přes místnost, věděla, že udělal velký krok.En: When Štěpán's eyes met Jitka's across the room, she knew he had taken a big step.Cs: Kývla a usmála se.En: She nodded and smiled.Cs: Zvolna se začalo rozjasňovat.En: Gradually, it began to brighten.Cs: Štěpán se rozhodl, že navzdory temnotě kolem něj je šance na lepší dny.En: Štěpán decided that despite the darkness around him, there was a chance for better days.Cs: Začal se otevírat novým začátkům, stejně jako nové vrstvy sněhu pokrývající zemi venku.En: He began to open up to new beginnings, just like the new layers of snow covering the ground outside.Cs: Nakonec zjistil, že ...
Pas encore de commentaire