OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE | Obtenez 3 mois à 0.99 $ par mois

14.95 $/mois par la suite. Des conditions s'appliquent.
Page de couverture de Art, Courage, and Friendship: A Winter's Tale at the Gallery

Art, Courage, and Friendship: A Winter's Tale at the Gallery

Art, Courage, and Friendship: A Winter's Tale at the Gallery

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Hungarian: Art, Courage, and Friendship: A Winter's Tale at the Gallery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hu/episode/2026-01-10-23-34-02-hu Story Transcript:Hu: A Magyar Nemzeti Galéria csodálatos hely.En: The Magyar Nemzeti Galéria is a marvelous place.Hu: A hatalmas termeket gyönyörű festmények díszítik.En: The vast halls are adorned with beautiful paintings.Hu: A téli napfény lágyan szűrődik be a nagy ablakokon, varázslatos fényt adva a műalkotásoknak.En: The winter sunlight gently filters through the large windows, casting a magical light on the artworks.Hu: Azon a hideg téli napon Bálint izgatottan érkezett a galériába.En: On that cold winter day, Bálint arrived at the gallery with excitement.Hu: Szerette a művészetet, és szeretett volna egy nyugodt napot eltölteni, elmerülve a festmények szépségében.En: He loved art and wanted to spend a calm day immersed in the beauty of the paintings.Hu: Mellette Enikő, a közeli barátja, aki az ápolónak tanult.En: Beside him was Enikő, his close friend, who was studying to be a nurse.Hu: Enikő mindig sokat mesélt neki a tanulmányairól, bár Bálint titokban rettegett az orvosi vészhelyzetektől.En: Enikő often told him a lot about her studies, although Bálint secretly dreaded medical emergencies.Hu: Miközben a képeket nézegették, egyszer csak egy fiatal nő, Kata, elájult előttük.En: While they were looking at the paintings, a young woman, Kata, suddenly fainted in front of them.Hu: Bálint szíve gyorsabban kezdett verni.En: Bálint's heart started to beat faster.Hu: Azonnal átcikázott az agyán a kérdés: mit tegyen?En: The question immediately raced through his mind: what should he do?Hu: Elmenjen segítségért, vagy maradjon és próbáljon segíteni?En: Should he go for help, or should he stay and try to assist?Hu: Enikő habozás nélkül térdelt le Kata mellé.En: Without hesitation, Enikő knelt beside Kata.Hu: Emlékezett a tanultakra.En: She remembered what she had learned.Hu: Megvizsgálta Kata légzését, és megkezdte az elsősegélynyújtást.En: She checked Kata's breathing and began administering first aid.Hu: Bálint ugyan ijedt volt, de látta, hogy Enikő mennyire biztosan cselekszik.En: Bálint was indeed frightened, but he saw how confidently Enikő acted.Hu: Eldöntötte, hogy segít: odakísért egy múzeumi dolgozót, hogy hívja a mentőket.En: He decided to help: he escorted a museum staff to call the paramedics.Hu: Kata lassan eszméletre tért, Enikő nyugtató szavakkal beszélt hozzá.En: Kata slowly regained consciousness, and Enikő spoke to her soothingly.Hu: „Nyugodj meg, minden rendben lesz,” mondta.En: "Calm down, everything will be fine," she said.Hu: Bálint megkönnyebbült.En: Bálint felt relieved.Hu: Enikő fantasztikus volt, a helyzet lassan nyugodttá vált, ahogy a múzeumi személyzet intézkedett.En: Enikő was fantastic, and the situation gradually became calm as the museum staff took action.Hu: Miután a mentők megérkeztek és elvitték Katát megfigyelésre, Bálint megköszönte Enikőnek.En: After the paramedics arrived and took Kata for observation, Bálint thanked Enikő.Hu: „Köszönöm, hogy itt voltál és segítettél.En: "Thank you for being here and helping.Hu: Talán most megtanultam, hogy nem kell mindig megijedni,” mondta melegen.En: Perhaps I’ve learned now that we don't always have to be afraid," he said warmly.Hu: Enikő halványan mosolygott.En: Enikő smiled faintly.Hu: „Örülök, hogy segíthettem.En: "I'm glad I could help.Hu: És te is bátor voltál, Bálint.En: And you were brave too, Bálint.Hu: Jó, hogy maradtál,” mondta.En: It's good that you stayed," she said.Hu: Aznap Bálint nem csak a festményeket látta más szemmel, hanem az élete nehéz pillanatait is.En: That day, Bálint not only saw the paintings through different eyes but also the difficult moments in life.Hu: Megtanulta, hogy néha a legfontosabb dolog az maradni és segíteni, még ha fél is.En: He learned that sometimes the most important thing is to stay and help, even when you're scared.Hu: Enikő pedig egyre biztosabbá vált abban, hogy ő igazi segítséget nyújthat másoknak, bármilyen helyzetben.En: Enikő, on the other hand, became more and more certain that she could provide real help to others in any situation.Hu: Így mindketten új tapasztalatokkal és önbizalommal tértek haza a patyolattiszta galéria terméből a hideg téli estébe.En: Thus, both of them returned home with new experiences and confidence from the pristine gallery halls into the cold winter evening. Vocabulary Words:marvelous: csodálatosadorned: díszítikvast: hatalmasimmersed: elmerülvedreaded: rettegettemergencies: vészhelyzetekfainted: elájulthesitation: habozásknelt: térdeltbreathing: légzésadministering: megkezdtefrightened: ijedtescorted: odakísértparamedics: mentőkregained: ...
Pas encore de commentaire