OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE | Obtenez 3 mois à 0.99 $ par mois

14.95 $/mois par la suite. Des conditions s'appliquent.
Page de couverture de Amit's Leap: From Doubt to Showcasing Dreamlike Art

Amit's Leap: From Doubt to Showcasing Dreamlike Art

Amit's Leap: From Doubt to Showcasing Dreamlike Art

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Hebrew: Amit's Leap: From Doubt to Showcasing Dreamlike Art Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2026-01-11-23-34-02-he Story Transcript:He: בבית קפה פרילנסר בתל אביב היה חורף.En: In the Beit Cafe Freelancer in Tel Aviv, it was winter.He: הגשם טפטף בעדינות על חלונות הזכוכית הגדולים והשאיר נוף מקסים של הרחוב הרטוב.En: The rain gently dripped on the large glass windows, leaving a delightful view of the wet street.He: בפנים, האור החמים וריח הקפה המקום היה מלא בחיוכים ובשיחות.En: Inside, the warm light and the aroma of coffee filled the place with smiles and conversations.He: עמית ישב ליד שולחן בפינה.En: Amit sat at a corner table.He: הוא שתה קפה והביט סביב.En: He drank coffee and looked around.He: הלב שלו דפק במהירות.En: His heart was beating rapidly.He: היום הוא הולך לפגוש את חבריו, גל ורבקה, כדי לדבר על תערוכת האמנות שהם מתכננים.En: Today he was going to meet his friends, Gal and Rivka, to talk about the art exhibition they were planning.He: עמית הצעיר היה אמן מתחיל, מלא בתקוות, אבל גם בספקות.En: Young Amit was an emerging artist filled with hopes, but also with doubts.He: הוא רצה להראות את יצירותיו בתערוכה, אך פחד מביקורת.En: He wanted to showcase his works in the exhibition but was afraid of criticism.He: גל נכנס ראשון, מנפנף לעמית.En: Gal entered first, waving to Amit.He: "שלום חבר!En: "Hello, friend!"He: " הוא התיישב מולו.En: he sat down across from him.He: "איך הולך?En: "How's it going?"He: "אחריהם הגיעה גם רבקה.En: Following him, Rivka also arrived.He: היא הביאה איתה חיוך מרגיע.En: She brought with her a calming smile.He: "עמית, אתה נראה מתוח.En: "Amit, you look tense.He: היום נדבר על התערוכה, נכון?En: Today we're going to talk about the exhibition, right?"He: "עמית הנהן, "כן, אבל אני עדיין מהסס.En: Amit nodded, "Yes, but I'm still hesitant.He: אני לא יודע אם האמנות שלי טובה מספיק.En: I don't know if my art is good enough."He: "גל שתק לרגע ואז אמר, "עמית, כל אמן מרגיש כך לפעמים.En: Gal was silent for a moment and then said, "Amit, every artist feels that way sometimes.He: זה טבעי.En: It's natural."He: " רבקה הוסיפה, "אנחנו כאן בשבילך.En: Rivka added, "We're here for you.He: תראה לנו את העבודות שלך.En: Show us your work."He: "עמית הוציא את התיק שלו, היסס לרגע, ואז חשף את הציורים.En: Amit took out his bag, hesitated for a moment, and then revealed the paintings.He: הם היו צבעוניים ומלאי חיים, כמו חלום.En: They were colorful and full of life, like a dream.He: גל ורבקה הבחינו ביצירות והבעות פנים שלהם חיוביות.En: Gal and Rivka noticed the works, and their expressions were positive.He: "וואו, זה מדהים, עמית!En: "Wow, this is amazing, Amit!"He: " אמרה רבקה בהתלהבות.En: said Rivka enthusiastically.He: גם גל הנהן והוסיף, "באמת, אתה חייב להציג את זה.En: Gal also nodded and added, "Really, you must showcase this.He: זה בדיוק מה שהקהל צריך לראות.En: It’s exactly what the audience needs to see."He: "עמית חייך לראשונה באותו היום.En: Amit smiled for the first time that day.He: ליבו היה מלא בהכרת תודה ובאושר.En: His heart was filled with gratitude and happiness.He: "באמת?En: "Really?He: אתם חושבים שזה מספיק טוב?En: You think it's good enough?"He: ""בטח!En: "Of course!"He: " אמר גל, "וכשיש תערוכה לכבוד ט"ו בשבט, זו הזדמנות נפלאה להציג אמנות שמשקפת את ההתחדשות והצמיחה.En: said Gal, "And when there's an exhibition in honor of Tu BiShvat, it's a wonderful opportunity to present art that reflects renewal and growth."He: "בלב מלא ביטחון מחודש, עמית הבין שלפעמים הסיכון שווה את הפרס.En: With a heart full of renewed confidence, Amit realized that sometimes the risk is worth the reward.He: הוא החליט להגיש את יצירותיו לתערוכה.En: He decided to submit his works to the exhibition.He: הוא ידע שזה הצעד הנכון להציג את עבודתו לעולם.En: He knew it was the right step to present his work to the world.He: בתוך בית הקפה ההומה, ללבו של עמית נכנס שקט פנימי חדש.En: Inside the bustling ...
Pas encore de commentaire