OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE | Obtenez 3 mois à 0.99 $ par mois

14.95 $/mois par la suite. Des conditions s'appliquent.
Page de couverture de A Snowy Bond: Discovering Community Strength and Trust

A Snowy Bond: Discovering Community Strength and Trust

A Snowy Bond: Discovering Community Strength and Trust

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Croatian: A Snowy Bond: Discovering Community Strength and Trust Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hr/episode/2026-01-14-08-38-19-hr Story Transcript:Hr: Snijeg je polako prekrivao kuće zatvorene zajednice.En: The snow was slowly covering the houses of the gated community.Hr: Djeca su sretno skakala po malim snježnim nakupinama, dok su susjedi gurali lopatama i pozdravljali jedni druge.En: The children happily jumped on small snowdrifts, while the neighbors shoveled and greeted each other.Hr: Ivana, novopridošla medicinska sestra, polako je prolazila ulicama, zainteresirana za mir i sklad zajednice.En: Ivana, a newly arrived nurse, was slowly passing through the streets, interested in the peace and harmony of the community.Hr: No, duboko u sebi osjećala je nesigurnost.En: Yet, deep inside she felt insecurity.Hr: Uvijek ju je progonio strah od pogreške.En: She was always haunted by the fear of making a mistake.Hr: Jednog snježnog jutra, dok je Ivana planirala rješenje svih dnevnih zadataka, odjednom se začuo urlik.En: One snowy morning, while Ivana was planning solutions for all her daily tasks, a scream suddenly echoed.Hr: Ivana je brzo pogledala oko sebe.En: Ivana quickly looked around.Hr: U daljini je vidjela starijeg gospodina Davora kako pada u parku.En: In the distance, she saw the older gentleman Davor falling in the park.Hr: Marin, tinejdžer poznat po nestašlucima, trčao je prema njemu.En: Marin, a teenager known for his mischief, was running towards him.Hr: Ostali su svi bili previše zauzeti svojim aktivnostima da bi primijetili.En: Everyone else was too busy with their activities to notice.Hr: Ivana je požurila do parka.En: Ivana hurried to the park.Hr: Srce joj je brzo kucalo.En: Her heart was beating fast.Hr: Stigavši do Davora, kleknula je pokraj njega.En: Reaching Davor, she knelt beside him.Hr: Marin je već bio tamo, promatrao je sve s ozbiljnom zabrinutošću.En: Marin was already there, watching everything with serious concern.Hr: "Zovem hitnu!" rekao je Marin drhtavim glasom.En: "I'm calling the ambulance!" Marin said with a trembling voice.Hr: "No, pričekaj! Možda mi možeš pomoći," rekla je Ivana, boreći se protiv straha.En: "No, wait! Maybe you can help me," said Ivana, fighting against her fear.Hr: Marin je kimnuo.En: Marin nodded.Hr: "Davor mi je više puta pričao o svojim problemima sa srcem. Može biti to."En: "Davor has told me many times about his heart problems. It could be that."Hr: Ivana ga je pažljivo slušala, smirujući vlastiti um.En: Ivana listened to him carefully, calming her own mind.Hr: Počela je primjenjivati prvu pomoć, dok je Marin pomagao.En: She began administering first aid, with Marin helping.Hr: "Pazi na disanje," rekla je.En: "Watch his breathing," she said.Hr: Marin je pratio svaku njenu uputu, osjećajući kako mu raste samopouzdanje.En: Marin followed her every instruction, feeling his confidence grow.Hr: Činilo se da traje vječnost dok nisu stigle hitne službe.En: It seemed to take an eternity before the emergency services arrived.Hr: Ivana je konačno počela osjećati olakšanje kad je Davor polako dolazio k sebi.En: Ivana finally began to feel relief when Davor slowly came to.Hr: "Dobri ste tim," reče Davor s blagim osmjehom dok su ga paramedici ubacivali u vozilo.En: "You make a good team," Davor said with a gentle smile as the paramedics loaded him into the vehicle.Hr: Ivana se okrenula prema Marinu.En: Ivana turned to Marin.Hr: "Bez tebe ne bih uspjela.En: "I couldn't have done it without you.Hr: Hvala ti."En: Thank you."Hr: Marin se nasmiješio prvi put tog dana.En: Marin smiled for the first time that day.Hr: Osjećao se odraslije i odgovornije nego ikad.En: He felt more grown-up and responsible than ever.Hr: Poslijepodne, snijeg je nastavio padati, prekrivao je staze, ali unutar zajednice srce je Ivane bilo toplije.En: In the afternoon, the snow continued to fall, covering the paths, but within the community, Ivana's heart was warmer.Hr: Bila je zahvalna na pomoći i spoznaji koliko je zajednica važna.En: She was grateful for the help and the realization of how important the community was.Hr: Taj im je dan donio više od snijega.En: That day brought them more than snow.Hr: Donio im je novu povezanost, povjerenje i snagu.En: It brought them new connections, trust, and strength.Hr: Ivana je našla svoje mjesto, a Marin je dobio poštovanje koje je zaslužio.En: Ivana found her place, and Marin earned the respect he deserved.Hr: U srcima im je ostao novi osjećaj pripadnosti i snaga da zajedno prebrode svaku oluju.En: A new sense of belonging and strength to weather any storm together remained in their hearts.Hr: Snijeg više nije bio samo hladan, nego i simbol novih početaka.En: The snow was no longer just cold, but a symbol of new beginnings. Vocabulary Words:gated community: zatvorene zajednicesnowdrifts: snježnim nakupinamashoveled: gurali ...
Pas encore de commentaire