OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE | Obtenez 3 mois à 0.99 $ par mois

14.95 $/mois par la suite. Des conditions s'appliquent.
Page de couverture de Unlocking the Hidden Past: Anan and Ying's Secret Discovery

Unlocking the Hidden Past: Anan and Ying's Secret Discovery

Unlocking the Hidden Past: Anan and Ying's Secret Discovery

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Thai: Unlocking the Hidden Past: Anan and Ying's Secret Discovery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/th/episode/2026-01-14-08-38-20-th Story Transcript:Th: แสงอาทิตย์เช้าเจิดจ้าส่องผ่านใบไม้เขียวขจีในชุมชนปิดแสนสงบEn: The morning sunlight brilliantly streamed through the lush green leaves in the calm, gated community.Th: ถนนสะอาดราบเรียบเรียงรายด้วยบ้านทันสมัยที่ดูสงบเงียบEn: The clean streets were lined with modern, peaceful-looking houses.Th: ในหมู่บ้านนี้ มีบ้านของ "อนันต์" วิศวกรหนุ่มผู้โดดเด่นและเต็มไปด้วยความอยากรู้อยากเห็น อยู่กับ "หญิง" น้องสาวผู้ทรงเสน่ห์และเต็มไปด้วยความกล้าหาญEn: In this village was the home of Anan, a distinguished young engineer full of curiosity, living with Ying, his charming and brave younger sister.Th: หนึ่งวันใกล้วันเด็กซึ่งจะมาถึงในไม่นาน อนันต์และหญิงวุ่นวายเตรียมของตกแต่งบ้านเพื่อเข้าร่วมงานเทศกาลในหมู่บ้านEn: One day, as Children's Day approached, Anan and Ying were busy preparing decorations for their home to participate in the village festival.Th: ขณะที่เขาสองคนกำลังวางกล่องของเล่นสำหรับกิจกรรม จู่ ๆ หญิงก็สังเกตเห็นรอยแตกเล็ก ๆ บนกำแพงห้องชั้นล่างEn: While they were arranging boxes of toys for the event, suddenly Ying noticed a small crack on the wall of the downstairs room.Th: ความตื่นเต้นเริ่มขึ้นในใจของเธอEn: Excitement began to rise in her.Th: "พี่อนันต์ ดูนี่สิ มีอะไรบางอย่างแปลก ๆ"En: "Brother Anan, look at this, there's something strange," she exclaimed.Th: ทันทีที่ได้ยิน อนันต์ก็เข้ามาดูEn: Upon hearing this, Anan came over to have a look.Th: เมื่อสำรวจใกล้ ๆ เขาพบว่ารอยแตกนี้เป็นประตูเล็ก ๆ ที่ซ่อนอยู่En: Upon closer inspection, he discovered that the crack was actually a hidden small door.Th: เขาและหญิงพยายามเปิดมัน และเมื่อพวกเขาผลักประตูเบา ๆ มันก็เปิดออกอย่างนุ่มนวล เผยให้เห็นห้องลึกลับที่เต็มไปด้วยฝุ่นและความลับที่ถูกลืมEn: He and Ying tried to open it, and when they gently pushed it, it softly swung open, revealing a mysterious, dust-filled room full of forgotten secrets.Th: "มันจะมีอะไรข้างในไหมนะ?" หญิงกระซิบด้วยน้ำเสียงที่เปี่ยมด้วยความตื่นเต้นEn: "Could there be anything inside?" Ying whispered with a voice brimming with excitement.Th: ส่วนอนันต์เอง เขาเริ่มมีความรู้สึกว่ามันอาจจะเป็นเพียงห้องเก็บของเก่าๆ แต่ด้วยความเห็นของน้องสาว เขาจึงตัดสินใจสำรวจต่อไปEn: Anan, on the other hand, initially thought it might just be an old storage room, but considering his sister’s enthusiasm, he decided to explore further.Th: ภายในห้องพวกเขาพบกำแพงที่ถูกประดับด้วยภาพจิตรกรรมฝาผนังที่ซับซ้อน บอกเล่าเรื่องราวในอดีตของผู้ก่อตั้งชุมชนนี้En: Inside the room, they found walls adorned with intricate murals depicting the past of the community’s founder.Th: ภาพวาดเหล่านี้เล่าถึงผู้ชายคนหนึ่งที่มากับความฝันและวิสัยทัศน์ ...
Pas encore de commentaire