OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE | Obtenez 3 mois à 0.99 $ par mois

14.95 $/mois par la suite. Des conditions s'appliquent.
Page de couverture de Navigating Layoffs: Emir's Dilemma and Selin's Rise

Navigating Layoffs: Emir's Dilemma and Selin's Rise

Navigating Layoffs: Emir's Dilemma and Selin's Rise

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Turkish: Navigating Layoffs: Emir's Dilemma and Selin's Rise Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/tr/episode/2026-01-15-08-38-20-tr Story Transcript:Tr: Emir, cam duvarlarla çevrili ofisinin köşesinden dışarıya, karlarla kaplı şehir manzarasına bakıyordu.En: Emir, glass walls surrounding his office corner, was looking out at the snow-covered cityscape.Tr: Dışarıda sert bir kış olmasına rağmen içeride ofis havası oldukça gerilimliydi.En: Despite the harsh winter outside, the atmosphere inside the office was quite tense.Tr: Havada, şirketin küçülmeye gideceği ve işten çıkarma kararlarının yakında açıklanacağı dedikoduları dolaşıyordu.En: Rumors were circulating about the company downsizing and that layoff decisions would soon be announced.Tr: Emir, on yıldan fazla bir süredir bu şirkette çalışıp bir proje yöneticisi olmuştu.En: Emir had worked at this company for over ten years and had become a project manager.Tr: İşini seviyordu ve statüsünü korumak istiyordu.En: He loved his job and wanted to maintain his status.Tr: Ancak, genç ve enerjik stajyer Selin'in ofisteki varlığı onu tedirgin ediyordu.En: However, the presence of young and energetic intern Selin in the office was making him uneasy.Tr: Selin, pozitif enerjisi ve yenilikçi fikirleriyle Emir'in dikkatini çekmişti.En: Selin, with her positive energy and innovative ideas, had caught Emir's attention.Tr: Ancak, bu fikirler Emir'i endişelendiriyordu; belki de Selin, onun yerini alabilirdi.En: However, these ideas worried Emir; perhaps Selin could take his place.Tr: Yine de Selin'in çabalarını görmek etkileyiciydi ve Emir ona rehberlik etmekle yükümlüydü.En: Nonetheless, seeing Selin's efforts was impressive, and Emir was obliged to guide her.Tr: Ofisteki herkes toplantı odasına doldular.En: Everyone in the office gathered in the meeting room.Tr: Şirketin yönetici direktörü, küçülme ve işten çıkarmalar hakkında konuşmaya başlarken odada sessizlik hâkimdi.En: As the company's managing director began speaking about downsizing and layoffs, silence prevailed in the room.Tr: Emir, Selin'in bu tür bir habere nasıl tepki vereceğini merak ediyordu.En: Emir wondered how Selin would react to such news.Tr: Genç kız kendine güveniyor ve bir sunum hazırlıyordu.En: The young woman was confident and preparing a presentation.Tr: Selin, toplantıda söz aldı.En: Selin took the floor at the meeting.Tr: Grafiklerle ve verilerle zenginleştirilmiş bir plan sundu.En: She presented a plan enriched with graphics and data.Tr: Bu plan, departmanın hem maliyetleri düşürmesini hem de verimliliği artırmasını sağlayacaktı.En: This plan would allow the department to both reduce costs and increase efficiency.Tr: Odadaki herkes dikkatle dinliyordu, özellikle Emir.En: Everyone in the room listened carefully, especially Emir.Tr: Ancak Selin'in önerileri, biraz da korkuttu onu; çünkü bu denli başarılı bir öneri Emir'in pozisyonunu riske sokabilirdi.En: However, Selin's proposals frightened him a bit; because such a successful proposal could put his position at risk.Tr: Selin konuşmasını bitirdiğinde odada kısa bir sessizlik yaşandı.En: When Selin finished her talk, a brief silence occurred in the room.Tr: Emir'in karar verme zamanı gelmişti.En: It was time for Emir to make a decision.Tr: Ya Selin'i destekleyecekti ya da kendi konumunu koruma yoluna gidecekti.En: He would either support Selin or choose to protect his own position.Tr: Sonunda, Emir ayağa kalktı ve Selin'in planının departman için bir fırsat olduğunu belirtti.En: Ultimately, Emir stood up and stated that Selin's plan was an opportunity for the department.Tr: Onun tecrübesi ve Selin'in yenilikçi fikirleriyle iyi bir ekip olacaklarını vurgulayarak sunumu destekledi.En: Emphasizing that with his experience and Selin's innovative ideas, they would make a good team, he supported the presentation.Tr: Bu destek, hem Selin'in kalıcı bir pozisyon almasına hem de Emir'in şirketteki yerini sağlamlaştırmasına yol açtı.En: This support led to Selin securing a permanent position and Emir solidifying his place in the company.Tr: Yönetim, Emir'in de katkısıyla Selin'in planını uygulamaya karar verdi.En: With Emir's contribution, the management decided to implement Selin's plan.Tr: Bu olaydan sonra Emir, yeni fikirlere ve işbirliğine açık olmanın ne kadar önemli olduğunu anladı.En: After this event, Emir realized how important it was to be open to new ideas and collaboration.Tr: Selin ise takım çalışmasının ve üstlere saygının kariyerinde ne kadar değerli olduğunu gördü.En: Selin, on the other hand, saw how valuable teamwork and respect for superiors were to her career.Tr: Şirketin karla kaplı manzarası, artık yeni umutlarla doluydu.En: The snow-covered landscape of the company was now filled with new hopes.Tr:...
Pas encore de commentaire