OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE | Obtenez 3 mois à 0.99 $ par mois

14.95 $/mois par la suite. Des conditions s'appliquent.
Page de couverture de Beneath the Snow: A Family's Journey to Reconnect

Beneath the Snow: A Family's Journey to Reconnect

Beneath the Snow: A Family's Journey to Reconnect

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Bulgarian: Beneath the Snow: A Family's Journey to Reconnect Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/bg/episode/2026-01-21-08-38-20-bg Story Transcript:Bg: Зимата обгърна Витоша с пухкав сняг.En: Winter enveloped Витоша with fluffy snow.Bg: Въздухът беше студен, а гледката безкрайна.En: The air was cold, and the view endless.Bg: Вървяха трима — Николай, Иван и Мария.En: There were three walking — Николай, Иван, and Мария.Bg: Семейството беше събрано на планината, за да се опитат да намерят общо разбиране след тежката загуба на майка си.En: The family had gathered on the mountain to try and find a mutual understanding after the heavy loss of their mother.Bg: Николай усещаше празнина в сърцето си не само от загубата, но и от дистанцията с баща си Иван.En: Николай felt a void in his heart not just from the loss, but also from the distance with his father Иван.Bg: Иван беше мъж, потиснат от скръб, избягващ разговори.En: Иван was a man, suppressed by grief, avoiding conversations.Bg: Мария, с по-мек характер, се опитваше да бъде мост между двамата.En: Мария, with a softer demeanor, tried to be a bridge between the two.Bg: Пътят нагоре към върха беше тих.En: The path upwards to the peak was quiet.Bg: Само хрущенето на снега под краката им нарушаваше спокойствието.En: Only the crunch of snow under their feet broke the tranquility.Bg: Изведнъж, Николай спря и обърна поглед към Иван.En: Suddenly, Николай stopped and turned to look at Иван.Bg: "Трябва да говорим," каза той.En: "We need to talk," he said.Bg: Гласът му беше твърд, но и молещ.En: His voice was firm, yet pleading.Bg: Иван се поколеба.En: Иван hesitated.Bg: "Не знам какво да кажа," промълви той.En: "I don’t know what to say," he murmured.Bg: "Това е проблемът, татко," настоя Николай.En: "That’s the problem, Dad," Николай insisted.Bg: "Не говориш. Ние не говорим.En: "You don’t talk. We don’t talk.Bg: И двамата страдаме."En: We’re both suffering."Bg: Мария стоеше отстрани, наблюдавайки.En: Мария stood aside, observing.Bg: Знаеше, че трябва да им позволи да изяснят нещата сами.En: She knew she had to let them sort things out themselves.Bg: Когато стигнаха върха, снежната панорама се разстланяше пред тях.En: When they reached the summit, the snowy panorama spread out before them.Bg: Но вместо да се наслаждават на красотата, напрежението между баща и син се усилваше.En: But instead of enjoying the beauty, the tension between father and son intensified.Bg: Николай не можеше повече да сдържа емоциите си.En: Николай could no longer hold back his emotions.Bg: "Мамо нямаше да иска така да е между нас," каза той стиснати зъби.En: "Mom wouldn’t want it to be like this between us," he said through gritted teeth.Bg: Иван най-после проговори: "Знам, синко.En: Иван finally spoke: "I know, son.Bg: Не знам как да се справя.En: I don’t know how to cope.Bg: Тя беше всичко за нас."En: She was everything to us."Bg: Чувствата, които задържаха толкова дълго, избухнаха като буря.En: The emotions they had held in for so long erupted like a storm.Bg: Гласовете им се издигаха във въздуха.En: Their voices rose into the air.Bg: Истините се излизаха наяве.En: The truths came to light.Bg: След дългия спор, стояха на снега, уморени и мълчаливи.En: After the long argument, they stood on the snow, exhausted and silent.Bg: Но сега имаше нещо различно.En: But now there was something different.Bg: Вътре в тишината, двамата осъзнаха, че са поставили основата за промяна.En: Within the silence, the two realized they had laid the foundation for change.Bg: "Ще се опитаме.En: "We will try.Bg: За нея," каза Николай, ...
Pas encore de commentaire