OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE | Obtenez 3 mois à 0.99 $ par mois

14.95 $/mois par la suite. Des conditions s'appliquent.
Page de couverture de Desert of Discovery: Mateo's Journey Through Ancient Secrets

Desert of Discovery: Mateo's Journey Through Ancient Secrets

Desert of Discovery: Mateo's Journey Through Ancient Secrets

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Spanish: Desert of Discovery: Mateo's Journey Through Ancient Secrets Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2026-01-21-08-38-20-es Story Transcript:Es: El sol del verano en el Desierto de Atacama era despiadado, su luz más intensa que en ninguna otra parte del mundo.En: The summer sun in the Desierto de Atacama was relentless, its light more intense than anywhere else in the world.Es: Mateo, un joven aventurero, estaba en medio de esta vastedad, buscando algo que había leído al pie de la letra en viejos libros: los antiguos petroglifos escondidos en un rincón remoto del desierto.En: Mateo, a young adventurer, was in the middle of this vastness, searching for something he had read about to the letter in old books: the ancient petroglyphs hidden in a remote corner of the desert.Es: Con cada paso, sus botas levantaban pequeñas nubes de polvo que flotaban momentáneamente antes de desaparecer.En: With each step, his boots raised small clouds of dust that floated momentarily before disappearing.Es: La tierra se extendía en todas direcciones como un interminable mar seco y salino.En: The land stretched in all directions like an endless dry, salty sea.Es: Mateo había escuchado múltiples advertencias sobre los peligros de la deshidratación, pero su curiosidad era mayor que sus temores.En: Mateo had heard multiple warnings about the dangers of dehydration, but his curiosity was greater than his fears.Es: Buscaba algo más que imágenes en piedra; quería sentir la conexión con quienes habían vivido aquí mucho antes que él.En: He sought something beyond images in stone; he wanted to feel a connection with those who had lived here long before him.Es: El primer día de su aventura fue prometedor.En: The first day of his adventure was promising.Es: Caminó con energía y determinación.En: He walked with energy and determination.Es: Pero al llegar el segundo día, el calor comenzó a pasarle factura.En: But when the second day arrived, the heat began to take its toll.Es: Mateo se sentía mareado y su cantimplora estaba casi vacía.En: Mateo felt dizzy, and his canteen was almost empty.Es: Se sentía débil, y la cabeza le daba vueltas.En: He felt weak, and his head was spinning.Es: Sin embargo, su deseo de ver los petroglifos lo empujaba a continuar.En: However, his desire to see the petroglyphs pushed him to continue.Es: Finalmente, al mediodía, sus fuerzas se agotaron.En: Finally, at midday, his strength was exhausted.Es: Cayó de rodillas, el sol quemándole la espalda.En: He fell to his knees, the sun burning his back.Es: Las dunas de arena se alzaban imponentes alrededor suyo.En: The sand dunes rose imposingly around him.Es: En su delirio, Mateo creyó ver una figura que se acercaba.En: In his delirium, Mateo thought he saw a figure approaching.Es: Era un hombre mayor, vestido con ropas de un otro tiempo.En: It was an older man, dressed in clothes from another time.Es: "Escucha," dijo la figura, "el desierto es sabio pero peligroso.En: "Listen," the figure said, "the desert is wise but dangerous.Es: Tu búsqueda puede esperar, pero tu vida no."En: Your quest can wait, but your life cannot."Es: Mateo, sudando y exhausto, entendió que debía tomar una decisión importante.En: Mateo, sweating and exhausted, understood that he had to make an important decision.Es: Entre la neblina del calor, la voz del guía imaginario lo convenció.En: Through the heat haze, the voice of the imaginary guide convinced him.Es: Con una fuerza nacida del instinto de supervivencia, Mateo se dio la vuelta y comenzó su ardua marcha de regreso.En: With a strength born from the instinct of survival, Mateo turned around and began his arduous march back.Es: Mientras sus pies lentos y vacilantes trazaban pasos en la arena, a lo lejos, Isabella y Carlos lo buscaban.En: While his slow and faltering feet traced steps in the sand, in the distance, Isabella and Carlos were looking for him.Es: Estos amigos habían decidido seguirle los pasos preocupados por su bienestar.En: These friends had decided to follow his steps, worried about his well-being.Es: Pronto, lo encontraron doblado en el suelo, casi fuera de sí, pero a salvo.En: Soon, they found him collapsed on the ground, almost out of his mind, but safe.Es: Con cuidado, le dieron agua y su apoyo para regresar.En: Carefully, they gave him water and their support to return.Es: Mateo, apoyado en sus amigos, miró el horizonte del desierto que había sido su reto y refugio.En: Mateo, leaning on his friends, looked at the horizon of the desert that had been his challenge and refuge.Es: Comprendió la lección del viaje.En: He understood the lesson of the journey.Es: El Desierto de Atacama le enseñó respeto.En: The Desierto de Atacama taught him respect.Es: Aprendió que, aunque su curiosidad es su gran impulso, la cautela es tan valiosa como el conocimiento.En: He learned that although his curiosity is his great...
Pas encore de commentaire