OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE | Obtenez 3 mois à 0.99 $ par mois

14.95 $/mois par la suite. Des conditions s'appliquent.
Page de couverture de Carlos's Unforgettable Leap Into Carnaval Fame

Carlos's Unforgettable Leap Into Carnaval Fame

Carlos's Unforgettable Leap Into Carnaval Fame

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Portuguese 🇧🇷: Carlos's Unforgettable Leap Into Carnaval Fame Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pb/episode/2026-01-21-08-38-19-pb Story Transcript:Pb: O sol queimava forte nas ruas coloridas do Rio de Janeiro.En: The sun beat down strongly on the colorful streets of Rio de Janeiro.Pb: Era Carnaval, e o som do samba vibrava pelo ar.En: It was Carnaval, and the sound of samba vibrated in the air.Pb: Carlos estava com Ana e Marcos, seus melhores amigos.En: Carlos was with Ana and Marcos, his best friends.Pb: Eles adoravam a energia do Carnaval, as fantasias brilhantes e os blocos de rua cheios de alegria.En: They loved the energy of Carnaval, the brilliant costumes, and the street parades full of joy.Pb: Carlos era um cara simpático, mas sempre se metia em encrencas.En: Carlos was a friendly guy, but he always got into trouble.Pb: Neste ano, ele queria aproveitar o desfile sem causar problemas.En: This year, he wanted to enjoy the parade without causing problems.Pb: Ele sonhava ser mais espontâneo, como os dançarinos cheios de ritmo que admirava.En: He dreamed of being more spontaneous, like the rhythm-filled dancers he admired.Pb: Mas, para Carlos, até caminhar pela avenida era uma aventura.En: But for Carlos, even walking down the avenue was an adventure.Pb: O trio passeava pelo meio da multidão alegre.En: The trio strolled through the joyful crowd.Pb: "Vamos mais perto do desfile", disse Ana, animada.En: "Let's get closer to the parade," said Ana, excitedly.Pb: Enquanto avançavam, Carlos tropeçou em um fio solto de uma fantasia.En: As they moved forward, Carlos tripped over a loose string from a costume.Pb: Em meio à confusão, perdeu de vista seus amigos.En: Amid the confusion, he lost sight of his friends.Pb: De repente, Carlos se viu em uma ala de dançarinos fantasiados.En: Suddenly, Carlos found himself in a group of costumed dancers.Pb: Ele olhou ao redor, confuso e um pouco assustado.En: He looked around, confused and a little scared.Pb: Os dançarinos não perceberam que ele era apenas um folião perdido.En: The dancers didn't notice that he was just a lost reveler.Pb: Rapidamente, Carlos tentou acompanhar o ritmo, movendo-se desajeitado, mas com um grande sorriso no rosto.En: Quickly, Carlos tried to keep up with the rhythm, moving awkwardly but with a big smile on his face.Pb: A música acelerava, e Carlos começou a se soltar.En: The music sped up, and Carlos began to let go.Pb: Ele girava, balançava os braços, e, sem perceber, estava no centro das atenções.En: He spun, swung his arms, and, without realizing it, was the center of attention.Pb: O público adorava seu jeito trapalhão.En: The audience loved his clumsy style.Pb: A energia do Carnaval contagiou Carlos.En: The energy of Carnaval infected Carlos.Pb: Sem saber, ele encontrou suas próprias versões dos passos dos dançarinos, criando sua dança única.En: Unknowingly, he found his own versions of the dancers’ steps, creating his own unique dance.Pb: As câmeras de televisão notaram Carlos.En: The television cameras noticed Carlos.Pb: Ele apareceu nas telas gigantes espalhadas pelo percurso do desfile.En: He appeared on the giant screens scattered along the parade route.Pb: Marcos e Ana, que estavam preocupados procurando por ele, olharam para uma tela próxima e gritaram: "É o Carlos!"En: Marcos and Ana, who were worriedly searching for him, looked at a nearby screen and shouted, "It's Carlos!"Pb: A multidão aplaudia e ria junto com Carlos.En: The crowd cheered and laughed along with Carlos.Pb: Quando o desfile terminou, ele finalmente encontrou Ana e Marcos.En: When the parade ended, he finally found Ana and Marcos.Pb: Eles correram para abraçá-lo, rindo de sua inesperada fama instantânea.En: They ran to hug him, laughing at his unexpected instant fame.Pb: "Você foi incrível!En: "You were amazing!"Pb: ", disse Ana.En: said Ana.Pb: "Nunca vi você tão feliz".En: "I've never seen you so happy."Pb: Carlos sorriu, suado e cansado, mas com o coração leve.En: Carlos smiled, sweaty and tired, but with a light heart.Pb: Ele percebeu que talvez o segredo da vida fosse mesmo mergulhar no desconhecido e se permitir viver novas experiências.En: He realized that maybe the secret to life was diving into the unknown and allowing himself to experience new things.Pb: Aquele Carnaval marcaria a vida de Carlos para sempre.En: That Carnaval would mark Carlos's life forever.Pb: Ele descobriu que gostava de ser espontâneo e encontrou um novo jeito de se divertir.En: He discovered that he liked being spontaneous and found a new way to have fun.Pb: De agora em diante, Carlos prometeu a si mesmo viver cada dia como se fosse Carnaval, com alegria, coragem e um passo de samba.En: From now on, Carlos promised himself to live each day as if it were Carnaval, with joy, courage, and a samba step. Vocabulary Words:the sun: o solto beat down: queimarcolorful: ...
Pas encore de commentaire