OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE | Obtenez 3 mois à 0.99 $ par mois

14.95 $/mois par la suite. Des conditions s'appliquent.
Page de couverture de Winter Wonders: A Family's Unexpected Adventure in Fruška Gora

Winter Wonders: A Family's Unexpected Adventure in Fruška Gora

Winter Wonders: A Family's Unexpected Adventure in Fruška Gora

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Serbian: Winter Wonders: A Family's Unexpected Adventure in Fruška Gora Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sr/episode/2026-01-21-23-34-02-sr Story Transcript:Sr: Владимир је одлучио да проведе викенд са својим ћеркама, Љубицом и Миленом, у Националном парку Фрушка гора.En: Vladimir decided to spend the weekend with his daughters, Ljubica and Milena, in Fruška Gora National Park.Sr: Зима је већ обукла природу у снежно бело одело.En: Winter had already dressed nature in a snowy white suit.Sr: Паркирали су аутомобил и припремили се за пешачење кроз наизглед мирну, али изазовну природу.En: They parked the car and prepared to hike through the seemingly calm but challenging nature.Sr: Љубица је била скептична.En: Ljubica was skeptical.Sr: "Зашто би уопште ишли напоље на ову хладноћу?En: "Why would we even go outside in this cold?"Sr: ", питала је док је закопчавала јакну до краја.En: she asked as she zipped her jacket up to the top.Sr: Милена је, с друге стране, скакала од узбуђења, једва чекајући да крену.En: Milena, on the other hand, was jumping with excitement, eagerly waiting to start.Sr: Владимир је желео да то буде посебан дан.En: Vladimir wanted it to be a special day.Sr: Хтео је да ојача свој однос са ћеркама, да проведу време далеко од телевизора и телефона.En: He wanted to strengthen his relationship with his daughters, to spend time away from the TV and phones.Sr: Планирао је да их одведе до скривеног видиковца, одакле се пружао предиван поглед на снежне врхове.En: He planned to take them to a hidden viewpoint that offered a beautiful view of the snowy peaks.Sr: Кренули су стазом, окружени високим залеђеним дрвећем.En: They set off on the trail, surrounded by tall frozen trees.Sr: Али чим су стигли до стрмијег дела пута, снег је почео снажније да пада.En: But as soon as they reached the steeper part of the path, the snow began to fall more heavily.Sr: Осећало се како постаје све хладније, а Љубица је почела да гунђа: "Не можемо наставити, превише је клизаво!En: It felt colder and Ljubica began to grumble, "We can't continue; it's too slippery!"Sr: "Милена је постала немирна.En: Milena became restless.Sr: У почетку је само трчкараала около, али сада је била уплашена због могућности да се изгубе у шуми.En: At first, she was just frolicking around, but now she was scared of the possibility of getting lost in the woods.Sr: Владимир је схватио да је стаза постала опасна.En: Vladimir realized that the trail had become dangerous.Sr: Морао је брзо да донесе одлуку.En: He had to make a decision quickly.Sr: "Ок, девојке, враћамо се", рекао је с осмехом који је покушао да изгледа смирено.En: "Okay, girls, we're heading back," he said with a smile that tried to appear calm.Sr: Љубица је одахнула од олакшања, а чак је и Милена поново почела да се осмехује.En: Ljubica sighed with relief, and even Milena started to smile again.Sr: На путу назад, нашли су још једну стазу.En: On their way back, they found another path.Sr: Била је сигурнија и лакша.En: It was safer and easier.Sr: Водила је до малог пропланка са нетакнутим снегом и погледом на зимску идилу.En: It led to a small clearing with untouched snow and a view of the winter idyll.Sr: Стајали су тамо, дивећи се лепоти природе коју нису планирали да виде.En: They stood there, admiring the beauty of nature they hadn't planned to see.Sr: Док су се враћали ка аутомобилу, Владимир је осетио како је учинио праву ствар.En: As they were heading back to the car, Vladimir felt he had done the right thing.Sr: Понекад је боље прилагодити планове него инсистирати на првобитној замисли.En: Sometimes it's better to...
Pas encore de commentaire