OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE | Obtenez 3 mois à 0.99 $ par mois

14.95 $/mois par la suite. Des conditions s'appliquent.
Page de couverture de Braving the Veľká Fatra: A Journey to Rediscover Inner Strength

Braving the Veľká Fatra: A Journey to Rediscover Inner Strength

Braving the Veľká Fatra: A Journey to Rediscover Inner Strength

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Slovak: Braving the Veľká Fatra: A Journey to Rediscover Inner Strength Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2026-01-22-23-34-02-sk Story Transcript:Sk: V horách Veľkej Fatry panovala zasnežená zima.En: In the mountains of the Veľká Fatra, a snow-covered winter reigned.Sk: Tmavé jedle sa týčili do neba ako tichí strážcovia bielych chodníkov.En: Dark firs towered into the sky like silent guardians of the white paths.Sk: Mária, Lukáš a Zuzana stáli na začiatku túry.En: Mária, Lukáš, and Zuzana stood at the start of the hike.Sk: Mária pevne stisla rukoväť svojich paličiek.En: Mária firmly gripped the handles of her poles.Sk: Táto túra mala byť jej únik od ťažkostí posledného roka.En: This hike was supposed to be her escape from the difficulties of the past year.Sk: Chcela znova nájsť samu seba.En: She wanted to find herself again.Sk: Lukáš mal plán.En: Lukáš had a plan.Sk: Od malička vedel, aká tvrdohlavá môže byť jeho sesternica.En: Since childhood, he knew how stubborn his cousin could be.Sk: Jeho úlohou bolo dohliadnuť, aby bola Mária v bezpečí.En: His task was to ensure that Mária was safe.Sk: A Zuzana, plná optimizmu, chcela do ich dobrodružstva vniesť energiu a smiech.En: And Zuzana, full of optimism, wanted to bring energy and laughter into their adventure.Sk: "Poďme!En: "Let's go!"Sk: " zvolala Mária.En: Mária called out.Sk: "Čaká nás dlhá cesta.En: "A long journey awaits us."Sk: "Prvotné kroky na snežnej ceste im pripomínali, prečo milujú hory.En: The first steps on the snowy path reminded them why they loved the mountains.Sk: Chodníky sa vinuli cez lesy, každé zasnežené kútiky nesúce príbehy ukryté pod bielou prikrývkou.En: Trails wound through the forests, each snowy corner bearing stories hidden under a white blanket.Sk: Počasie sa však nečakane zmenilo.En: However, the weather unexpectedly changed.Sk: Vietor začal naberať na sile, snehový víchor sa rozkrútil okolo nich ako tanečnica v bielom tanci.En: The wind began to gain strength, and a snowstorm swirled around them like a dancer in a white dance.Sk: Mária cítila, ako jej vietor chladí do líc, ale nevzdávala sa.En: Mária felt the wind chill her cheeks, but she didn’t give up.Sk: "Mária, mali by sme sa vrátiť," povedal Lukáš, ktorý vnímal hroziace nebezpečenstvo.En: "Mária, we should turn back," said Lukáš, sensing the impending danger.Sk: Zuzana chytila Máriu za ruku.En: Zuzana grabbed Mária's hand.Sk: "Niekde tu bude šanca na návrat," dodala.En: "There will be a chance to return somewhere around here," she added.Sk: Pred nimi sa rysoval nový, neznámy chodník.En: In front of them loomed a new, unknown path.Sk: Mária sa musela rozhodnúť.En: Mária had to decide.Sk: Cítila, že tento úsek im môže skrátiť cestu späť do bezpečia, ale zároveň skrýva neznáme riziká.En: She felt that this route could shorten their way back to safety, but it also hid unknown risks.Sk: "Poďme tadiaľ!En: "Let's go this way!"Sk: " rozhodla Mária s istotou v hlase.En: Mária decided with certainty in her voice.Sk: Prešli na nový chodník.En: They moved to the new path.Sk: Napätie rástlo s každým krokom, ale ich odhodlanie ich nieslo ďalej.En: Tension grew with each step, but their determination carried them further.Sk: Mária na čele viedla skupinu s novou energiou, aj keď vietor sa snažil ich zastaviť.En: Mária, leading the group, was filled with new energy, even though the wind tried to stop them.Sk: Cesta bola tŕnistá, ale nakoniec sa pred nimi otvoril zráz s viditeľnou dedinkou v doline.En: The path was thorny, but finally, a cliff opened in front of them with a visible village in the valley.Sk: Zosunuli sa k cieľu, sneh pod nohami teraz pôsobil vítajúco.En: They slid down to their destination, the snow under their feet now felt welcoming.Sk: Keď bezpečne dorazili, Mária sa zhlboka nadýchla.En: When they arrived safely, Mária took a deep breath.Sk: Pozrela na Lukáša a Zuzanu s vďakou.En: She looked at Lukáš and Zuzana with gratitude.Sk: Teraz vedela, že má silu a priateľstvo, aby čelila akejkoľvek búrke.En: Now she knew she had the strength and friendship to face any storm.Sk: Hory ich pobozkali na rozlúčku.En: The mountains kissed them goodbye.Sk: Mária cítila novú spokojnosť, uvedomujúc si, že jej cesta len začína.En: Mária felt a new contentment, realizing that her journey was just beginning.Sk: Znova našla svoj pokoj a odhodlanie v zasnežených strminách Veľkej Fatry.En: She had once again found her peace and determination in the snowy slopes of the Veľká Fatra. Vocabulary Words:reigned: panovalafir: jedľaguardian: strážcagripped: stisladifficulty: ťažkosťstubborn: tvrdohlavýoptimism: optimizmusadventure: dobrodružstvoreminded: pripomínaliwound: vinuliswirled: rozkrútilchill: chladíloomed: ...
Pas encore de commentaire