OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE | Obtenez 3 mois à 0.99 $ par mois

14.95 $/mois par la suite. Des conditions s'appliquent.
Page de couverture de Blizzard Bargains: Trading Hope Amid Snow-Covered Ruins

Blizzard Bargains: Trading Hope Amid Snow-Covered Ruins

Blizzard Bargains: Trading Hope Amid Snow-Covered Ruins

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Lithuanian: Blizzard Bargains: Trading Hope Amid Snow-Covered Ruins Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2026-01-24-08-38-20-lt Story Transcript:Lt: Po vėjingų žiemos dienų, miestą dengė storas sniego sluoksnis.En: After windy winter days, the city was covered with a thick layer of snow.Lt: Pastatai atrodė kaip milžinų kaulai, likę po senosios civilizacijos.En: The buildings looked like the bones of giants, remnants of an ancient civilization.Lt: Mantas žvelgė į tolį, jausdamasis tarsi paskutinis žmogus žemėje.En: Mantas gazed into the distance, feeling like the last person on earth.Lt: Tačiau jis žinojo, kad taip nėra.En: However, he knew this wasn't the case.Lt: Šalia jo stovėjo Gabija ir Eglė.En: Next to him stood Gabija and Eglė.Lt: Jos taip pat buvo išgyvenusios.En: They had survived as well.Lt: Gabija buvo svarbi Mantui.En: Gabija was important to Mantas.Lt: Jos pasitikėjimas buvo svarbiausia.En: Her trust was the most important thing.Lt: Mantas norėjo įrodyti, kad gali būti puikus vadovas.En: Mantas wanted to prove he could be an excellent leader.Lt: Grupė laukė jo sprendimo.En: The group awaited his decision.Lt: „Turime sudaryti prekybos sandorį,“ tarė Mantas.En: "We need to make a trade deal," said Mantas.Lt: „Neturime pakankamai maisto ir vaistų žiemai.En: "We don't have enough food and medicine for the winter."Lt: “Planuojama kelionė į kaimyninę grupę atrodė pavojinga.En: The planned journey to the neighboring group seemed dangerous.Lt: Jie buvo žinomi dėl nepasitikėjimo kitais.En: They were known to be distrustful of others.Lt: Mantas turėjo sumanyti geriausią pasiūlymą.En: Mantas had to come up with the best offer.Lt: Laikė rankose radinį - seną technologiją iš apleistos laboratorijos.En: He held a finding in his hands - old technology from an abandoned laboratory.Lt: Ar tai bus pakankamai?En: Would it be enough?Lt: Kelyje juos užklupo pūga.En: On their way, they were caught in a blizzard.Lt: Vėjas švilpė ausyse, tačiau Mantas buvo užsispyręs.En: The wind howled in their ears, but Mantas was determined.Lt: Kartu su Gabija ir Egle pateko į kaimyninės grupės slėptuvę.En: Together with Gabija and Eglė, they reached the neighboring group's shelter.Lt: Įtampa buvo ore.En: There was tension in the air.Lt: Akys, nukreiptos į Manto rankose drumstą technologijos gabalą.En: Eyes were fixed on the murky piece of technology in Mantas' hands.Lt: „Mes siūlome tai jums,“ pasakė Mantas, parodydamas technologiją.En: "We offer this to you," said Mantas, presenting the technology.Lt: „Mainais už maistą ir vaistus.En: "In exchange for food and medicine."Lt: “Kaimyninės grupės vadovas klausėsi tyliai, akimirka atrodė, truks amžinybę.En: The leader of the neighboring group listened silently, and the moment seemed to last an eternity.Lt: Už lango pūga sustiprėjo, kaip grėsmingas laikrodžio dūžis.En: Outside, the blizzard intensified, like a threatening stroke of a clock.Lt: Kurį laiką niekas nekalbėjo.En: For a while, no one spoke.Lt: Galiausiai, vadovas šypsojosi.En: Finally, the leader smiled.Lt: „Puiku,“ tarė jis.En: "Great," he said.Lt: „Tai bus naudinga ir mums.En: "This will be useful to us as well."Lt: “Mantas atsikvėpė palengvėjęs.En: Mantas sighed with relief.Lt: Sandoris buvo sudarytas.En: The deal was made.Lt: Grįžtant į jų pačių slėptuvę, jis jautė, kaip Gabijos akys spindi pasitikėjimu.En: Returning to their own shelter, he felt Gabija's eyes shining with trust.Lt: Mantas įrodė savo vertę.En: Mantas proved his worth.Lt: „Padarėme tai,“ tarė Gabija.En: "We did it," said Gabija.Lt: „Dabar mes išgyvensime žiemą.En: "Now, we will survive the winter."Lt: “Mantas pajuto šilumą širdyje, nepaisant stingdančio šaltuko aplinkui.En: Mantas felt warmth in his heart despite the freezing cold around him.Lt: Pasikeitė ne tik jų likimas, bet ir Manto pasitikėjimas savimi bei jo vadovavimas grupei.En: Not only had their fate changed, but so had Mantas' confidence in himself and his leadership of the group.Lt: Ir dar - Gabijos šypsena buvo geriausias atlygis.En: And moreover, Gabija's smile was the best reward. Vocabulary Words:windy: vėjingųremnants: likęcivilization: civilizacijosgazed: žvelgėdistance: tolįsurvived: išgyvenusiostrust: pasitikėjimasleader: vadovasawaited: laukėtrade deal: prekybos sandorįmedicine: vaistųneighboring: kaimyninędistrustful: nepasitikėjimoabandoned: apleistosblizzard: pūgadetermined: užsispyręsshelter: slėptuvętension: įtampamurky: drumstąexchange: mainaissilently: tyliaieternity: amžinybęsmiled: šypsojosirelief: palengvėjęsconfidence: pasitikėjimasintensified: sustiprėjothreatening: grėsmingasshine: spindiworth: vertęfate: likimas
Pas encore de commentaire