OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE | Obtenez 3 mois à 0.99 $ par mois

14.95 $/mois par la suite. Des conditions s'appliquent.
Page de couverture de Secrets of the Amazon: Enrique's Quest for the Flor de Estrella

Secrets of the Amazon: Enrique's Quest for the Flor de Estrella

Secrets of the Amazon: Enrique's Quest for the Flor de Estrella

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Spanish: Secrets of the Amazon: Enrique's Quest for the Flor de Estrella Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2026-01-26-08-38-20-es Story Transcript:Es: Enrique miraba alrededor del mercado con ojos de admiración y curiosidad.En: Enrique looked around the market with eyes full of admiration and curiosity.Es: Era un lugar lleno de vida, donde los colores brillantes de las frutas exóticas competían con el verde intenso de la selva amazónica que rodeaba todo.En: It was a place full of life, where the bright colors of the exotic fruits competed with the intense green of the Amazon jungle that surrounded everything.Es: Los puestos estaban llenos de mangos, papayas y plátanos, pero Enrique buscaba algo más especial: la "Flor de Estrella", un fruto raro que prometería curas milagrosas.En: The stalls were full of mangoes, papayas, and bananas, but Enrique was looking for something more special: the "Flor de Estrella," a rare fruit promising miraculous cures.Es: A su lado, sus amigos Lucia y Mateo lo observaban con atención.En: Beside him, his friends Lucia and Mateo watched him attentively.Es: Lucia conocía bien la zona, y Mateo, aunque más reservado, compartía el entusiasmo de Enrique por descubrir lo desconocido.En: Lucia knew the area well, and Mateo, though more reserved, shared Enrique's enthusiasm for discovering the unknown.Es: "Debes hablar con los comerciantes locales primero", sugirió Lucia, señalando a un hombre mayor detrás de un puesto cargado de frutas que Enrique no pudo nombrar.En: "You should talk to the local merchants first," suggested Lucia, pointing to an older man behind a stall laden with fruits that Enrique couldn't name.Es: El mercado zumbaba con conversaciones en un idioma que Enrique apenas comprendía, pero su pasión era más fuerte que las barreras del habla.En: The market buzzed with conversations in a language that Enrique barely understood, but his passion was stronger than the language barriers.Es: Cuando finalmente se acercó al comerciante, sus intentos de preguntar sobre la "Flor de Estrella" parecían no ser bienvenidos.En: When he finally approached the merchant, his attempts to ask about the "Flor de Estrella" seemed unwelcome.Es: El comerciante entrecerró los ojos, haciendo un gesto claro de que debía continuar su camino.En: The merchant squinted, making a clear gesture for him to move on.Es: Lucia explicó con paciencia: "La 'Flor de Estrella' es muy valiosa aquí.En: Lucia patiently explained, "The 'Flor de Estrella' is very valuable here.Es: No es sencillo que te la vendan sin conocerte".En: It’s not easy to have it sold to you without knowing you."Es: Muy decidido, Enrique sintió una punzada de frustración.En: Very determined, Enrique felt a pang of frustration.Es: Los minutos pasaban y cada vez la fruta parecía estar más lejos de su alcance.En: The minutes passed, and the fruit seemed increasingly out of reach.Es: Un hombre de mirada amable se acercó.En: A man with a kind look approached.Es: "¿Buscas algo especial?En: "Are you looking for something special?"Es: ", preguntó.En: he asked.Es: Enrique asintió, esperanzado.En: Enrique nodded, hopeful.Es: Este hombre, llamado Javier, escuchó la pasión de Enrique por las plantas y sus promesas de respeto hacia las tradiciones.En: This man, named Javier, listened to Enrique's passion for plants and his promises of respect for traditions.Es: "Tal vez puedas ayudar primero", sugirió Javier.En: "Maybe you can help first," suggested Javier.Es: La comunidad tenía un problema con una planta invasora que Enrique sabía cómo manejar.En: The community had an issue with an invasive plant that Enrique knew how to handle.Es: Fue una oportunidad para demostrar su voluntad de colaborar y compartir su conocimiento.En: It was an opportunity to demonstrate his willingness to collaborate and share his knowledge.Es: Bajo el sol del verano, Enrique trabajó junto a los habitantes, aprendiendo tanto como enseñaba.En: Under the summer sun, Enrique worked alongside the locals, learning as much as he taught.Es: Lucia y Mateo también ayudaron, formando un espíritu de camaradería con los locales.En: Lucia and Mateo also helped, fostering a spirit of camaraderie with the locals.Es: Cuando cayó la noche, la comunidad los invitó a una pequeña celebración.En: When night fell, the community invited them to a small celebration.Es: Con el respeto ganado y el trabajo realizado, Javier se acercó a Enrique.En: With the respect earned and the work accomplished, Javier approached Enrique.Es: "Te tenemos un regalo", dijo, entregándole un pequeño paquete envuelto con hojas de plátano.En: "We have a gift for you," he said, handing him a small package wrapped in banana leaves.Es: Dentro, Enrique encontró una pequeña "Flor de Estrella", su superficie irradiando un brillo tenue bajo la luz de las hogueras.En: Inside, Enrique found a small "Flor de ...
Pas encore de commentaire