Sadeh Meditation for the Martyrs: Holding Grief for Iran in the Darkest Days of Winter
Échec de l'ajout au panier.
Veuillez réessayer plus tard
Échec de l'ajout à la liste d'envies.
Veuillez réessayer plus tard
Échec de la suppression de la liste d’envies.
Veuillez réessayer plus tard
Échec du suivi du balado
Ne plus suivre le balado a échoué
-
Narrateur(s):
-
Auteur(s):
À propos de cet audio
This meditation is rooted in Sadeh, the ancient midwinter fire festival that takes place on January 30, at the end of the darkest stretch of winter known as Chelleh-ye Bozorg. Traditionally, Sadeh is a night when our ancestors gathered around a great bonfire for warmth, protection, and hope during the coldest, hardest days of the year.
This year, that darkness has felt especially heavy.
During this meditation, we will gently and somatically honor the thousands of martyrs recently killed in Iran. We will work with flame as ancestor, witness, and companion, offering our grief to the fire and receiving strength, resilience, and warmth in return.
This practice is created specifically for Iranians living in diaspora, who are carrying not only grief for lives lost, but also the pain of distance, disconnection, and witnessing from afar. If you are not Iranian, you are still welcome to sit with us in solidarity and remembrance.
Please find a quiet place to rest. If you can, bring a candle. This meditation is meant to be experienced with flame 🔥
Links:
📘 Download the Sadeh Guidebook (sliding scale $3-33)
❤️🩹 Join us in Dard-e Del, our Iranian diaspora grief space
If you'd like to share what this episode brought up for you...
- Leave me a 90 second voice note
- Message me on Instagram
- Send me an email
Subscribe to my weekly newsletter
🎵 Theme song: 'Lullaby' by Iranian oud player Negâr Boubân
Pas encore de commentaire