OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE | Obtenez 3 mois à 0.99 $ par mois

14.95 $/mois par la suite. Des conditions s'appliquent.
Page de couverture de Snowstorms and Sweet Celebrations: A Winter's Tale of Love

Snowstorms and Sweet Celebrations: A Winter's Tale of Love

Snowstorms and Sweet Celebrations: A Winter's Tale of Love

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Welsh: Snowstorms and Sweet Celebrations: A Winter's Tale of Love Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/cy/episode/2026-01-28-23-34-02-cy Story Transcript:Cy: Mae hi'n aeaf ac mae'r eira yn disgyn yn llyfn tu allan i'r ffenestri mawriedig o'r cartref teuluol.En: It's winter, and the snow is falling smoothly outside the grand windows of the family home.Cy: Unwaith y bydd y drws yn agor, mae'r gwres a'r aroglau melys yn eich amgylchynu fel cwtsh cynnes.En: Once the door opens, the warmth and sweet aromas envelop you like a warm hug.Cy: Aneira a Gwythyr yw'r rhai sydd â'r dasg fawr o baratoi ar gyfer dathliad pen-blwydd eu rhieni ym mhrif ystafell fyw y tŷ.En: Aneira and Gwythyr have the big task of preparing for their parents' birthday celebration in the main living room of the house.Cy: Maent wedi cynllunio digwyddiad arbennig ar ddydd Santes Dwynwen, er mwyn anrhydeddu cariad parhaol eu rhieni a'u hysbrydoli eu hunain.En: They have planned a special event on St. Dwynwen's Day, to honor their parents' enduring love and to inspire themselves.Cy: Mae'r tŷ'n eiddgar, yn barod i groesawu'r gwesteion mewn awyrgylch cynnes a chartrefol.En: The house is eager, ready to welcome the guests in a warm and homely atmosphere.Cy: Er bod Aneira yn benderfynol ac yn bryderus, Gwythyr, gyda'i ffordd hamddenol o fyw, wedi gadael rhai dyletswyddau'n hwyr.En: Although Aneira is determined and anxious, Gwythyr, with his laid-back way of living, has left some duties until late.Cy: "Bydd popeth yn iawn," meddai Gwythyr, gan gicio draw atyn nhw a theimlo nad oes unrhyw brys.En: "Everything will be fine," says Gwythyr, kicking back and feeling there's no rush.Cy: Wrth i'r diwrnod fynd yn ei flaen, mae'r eira'n cychwyn distawrwydd mawr.En: As the day goes on, the snow begins a great silence.Cy: Mae'r storm eira yn bygwth yr holl baratoi.En: The snowstorm threatens all the preparations.Cy: Er bod eu cynlluniau'r bore'n dechrau erydu, mae Aneira'n gwybod nad oes dim byd y gall newid y tywydd.En: Although their morning plans start to erode, Aneira knows there's nothing she can do to change the weather.Cy: Ond, yn hytrach na phoeni, mae'n penderfynu defnyddio hyn er mantais.En: But, rather than worry, she decides to use this to their advantage.Cy: "Beth am i ni ddefnyddio’r eira fel cysyniad newydd?En: "How about we use the snow as a new concept?"Cy: " meddai, gan edrych i mewn i lygaid Gwythyr ar gyfer cytundeb.En: she says, looking into Gwythyr's eyes for agreement.Cy: "Gallwn ni gael boreaui eira gyda siocled poeth a chanu o amgylch y tan.En: "We could have snowy mornings with hot chocolate and singing around the fire."Cy: "Gyda phenderfyniad Aneira, mae'r cynllun yn newid o dderbyniad fformal i barti symlach.En: With Aneira's determination, the plan changes from a formal reception to a simpler party.Cy: Mae'r gwesteion sy'n llwyddo cyrraedd yn ymuno â'r hapusrwydd naturiol sydd wedi ymgartrefu yn y tŷ.En: The guests who manage to arrive join the natural happiness that has settled in the house.Cy: Bob man, mae cynnau canhwyllau yn tywynnu, fel pe bai'r tŷ yn fwy bywiog nag erioed o'r blaen.En: Everywhere, candles are lit, as if the house were more alive than ever before.Cy: Yn ystod y dathlu, tra 'r ydynt i gyd yn canu yng nghanol tapiau eira a chaneuon, gwneud ffilm noson gofiadwy.En: During the celebration, while they all sing amidst snowflakes and songs, they make a memorable night of film.Cy: Mae'r gwendidau'n troi'n gwyd, ac mae Aneira yn sylweddoli bod ofn camweithio yn cael ei ddiflannu.En: The weaknesses turn to glass, and Aneira realizes that the fear of failure has disappeared.Cy: Crefdir y teulu, wrth iddynt ddweud straeon a gwrando ar ganeuon, bod y dathliad wedi llwyddo gan fod ysbryd St Dwynwen wedi gofalu amdanynt, nid y paratoadau perffaith.En: The family praises, as they tell stories and listen to songs, that the celebration has succeeded because St. Dwynwen's spirit took care of them, not the perfect preparations.Cy: Wrth i'r noson ddod i ben, mae Gwythyr yn cymryd golwg ar Aneira a phenderfynu bod ei hyblygrwydd a'i chreadigrwydd wedi ei ysbrydoli.En: As the night comes to a close, Gwythyr takes a look at Aneira and decides that her flexibility and creativity have inspired him.Cy: "Rydych chi wir yn gwybod sut i wneud popeth yn wefreiddiol," meddai yn y pen draw, gan wenu.En: "You really know how to make everything thrilling," he finally says, smiling.Cy: Oherwydd y storm eira, mae'r noson wedi llwyddo mwy na'r disgwyl, ac mae Aneira yn dysgu gwerthfawrogi nad yw'r amherffeithrwydd yn rhwystr, ond yn gyfle.En: Because of the snowstorm, the night has succeeded more than expected, and Aneira learns to appreciate that imperfection is not an obstacle, but an opportunity.Cy: Mae'r cwlwm rhyngddi hi a Gwythyr yn cael ei gryfhau o ganlyniad i’r profiad hwn, gan nodi cam newydd yn eu stori gariad eu hunain.En: The bond between her and Gwythyr is ...
Pas encore de commentaire