Page de couverture de Love Actions Unplanned: A Winter's Test of Heart

Love Actions Unplanned: A Winter's Test of Heart

Love Actions Unplanned: A Winter's Test of Heart

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Slovenian: Love Actions Unplanned: A Winter's Test of Heart Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-02-06-23-34-01-sl Story Transcript:Sl: Park Tivoli je pozimi čarobno prizorišče.En: Park Tivoli is a magical scene in winter.Sl: Bele veje se bleščijo pod svetlobo drobnih lučk, ki krasijo drevesa okoli.En: The white branches sparkle under the light of tiny lights that adorn the surrounding trees.Sl: Sneg prši po tleh, premzl, a lep.En: Snow dusts the ground, freezing but beautiful.Sl: Medtem ko se približuje Valentinovo, Mateja čuti metuljčke v trebuhu.En: As Valentine's Day approaches, Mateja feels butterflies in her stomach.Sl: Želi posebno dan za Boruta.En: She wants a special day for Borut.Sl: Borut pa ni romantik.En: Borut is not a romantic.Sl: Vedno reče, da so gest le gesta.En: He always says gestures are just gestures.Sl: A Mateji to ne zmanjša volje.En: But this doesn't dampen Mateja's spirits.Sl: Snovala je načrt: drsanje v parku, topla pijača, morda vroča čokolada.En: She devised a plan: skating in the park, a warm drink, maybe hot chocolate.Sl: Želela mu je povedati, koliko ji pomeni.En: She wanted to tell him how much he means to her.Sl: Ko prideta na drsališče, je zrak svež, mraz pa jih ščipa po licih.En: When they arrive at the skating rink, the air is fresh, and the cold bites their cheeks.Sl: Ljudje okoli se smejejo, glasba igra.En: People around them are laughing, music is playing.Sl: Mateja vzame Boruta za roko in ga povede na led.En: Mateja takes Borut by the hand and leads him onto the ice.Sl: Nasmehne se, čeprav mu nekajkrat spodrsne.En: She smiles, even though he slips a few times.Sl: Nenadoma, ko se Borut smeje njeni šali, izgubi ravnotežje.En: Suddenly, as Borut laughs at her joke, he loses his balance.Sl: Zagrabi za roko, a ga led ne usliši.En: He grabs her hand, but the ice doesn't show mercy.Sl: Udarec je glasen, stoka od bolečine, in Mateja hitro pristopi k njemu.En: The fall is loud, he groans in pain, and Mateja quickly comes to his side.Sl: "Boli me gleženj," reče zategnjeno.En: "My ankle hurts," he says tensely.Sl: Matejin svet se obrne na glavo.En: Mateja's world turns upside down.Sl: Njeni načrti se razblinijo kot meglice izdihov na mrazu.En: Her plans dissolve like breath mist in the cold.Sl: Zdaj je pomembno samo Borutovo zdravje.En: Now, only Borut's health is important.Sl: Pomaga mu do klopi ob robu drsališča, kjer pokliče reševalce.En: She helps him to a bench at the edge of the rink, where she calls for the paramedics.Sl: Tivoli Park se zdi manj idiličen.En: Tivoli Park seems less idyllic.Sl: Zaveda se, da romantičnih trenutkov ne moreš načrtovati.En: She realizes that you can't plan romantic moments.Sl: Pogleda Boruta, težko diha od bolečine, in v srcu začuti nekaj globokega.En: She looks at Borut, who is breathing heavily from the pain, and feels something deep in her heart.Sl: Ljubezen res ni v načrtovanju, temveč v dejanju.En: Love is truly not in planning, but in action.Sl: Ko reševalci pridejo in pazljivo naložijo Boruta v vozilo, ga Mateja stisne za roko.En: When the paramedics arrive and carefully load Borut into the vehicle, Mateja squeezes his hand.Sl: Njene oči so polne skrbi, vendar tudi odločne.En: Her eyes are full of concern but also determination.Sl: "Ob sebi sem," mu pove.En: "I'm here with you," she tells him.Sl: Borut se kljub bolečini rahlo nasmehne, vidi njeno srčnost.En: Despite the pain, Borut slightly smiles, seeing her courage.Sl: Čez nekaj časa sedita v kavarni blizu parka.En: Sometime later, they sit in a café near the park.Sl: Borut ima nogo v mavcu, a nasmejano obraza.En: Borut has his leg in a cast, but his face is smiling.Sl: Mateja mu prinese kavo.En: Mateja brings him coffee.Sl: Grebne ga po roki.En: She nudges his hand.Sl: "Ne bo Valentinovo, ki sem si ga zamislila," prizna z nežnim smehom.En: "It won't be the Valentine's Day I imagined," she admits with a gentle laugh.Sl: Borut gleda Matejo, kako skrbi zanj, in v prsi začuti toplino, ki je drugačna.En: Borut watches Mateja as she cares for him and feels warmth in his chest, different than before.Sl: Ni več skeptik.En: He's no longer a skeptic.Sl: Vidi, kako Mateja ljubi, ne z velikimi gestami, ampak z majhnimi, vsakdanjimi dejanji.En: He sees how Mateja loves—not with grand gestures, but with small, everyday actions.Sl: "Hvala ti," šepne.En: "Thank you," he whispers.Sl: Mateja ve, da je ljubezen v akciji, ne v perfekciji.En: Mateja knows that love is in action, not in perfection.Sl: Park Tivoli je še vedno čaroben, zdaj z razumevanjem, kaj pomeni resnično skrbeti drug za drugega.En: Tivoli Park is still magical, now with the understanding of what it truly means to care for each other.Sl: Skupaj preživita preostanek dneva, mirno, a polna topline.En: They spend the rest of the day together, calmly but full of warmth.Sl: Njuna zgodba se nadaljuje, ...
Pas encore de commentaire