Page de couverture de Embracing Winter's Hope: A Journey of Healing in Praha

Embracing Winter's Hope: A Journey of Healing in Praha

Embracing Winter's Hope: A Journey of Healing in Praha

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Czech: Embracing Winter's Hope: A Journey of Healing in Praha Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/cs/episode/2026-02-08-08-38-20-cs Story Transcript:Cs: Jiří kráčel pomalu po zmrzlé cestě botanické zahrady v Praze.En: Jiří walked slowly along the frozen path of the botanical garden in Praha.Cs: Stopy sněhu křupaly pod jeho nohama.En: The traces of snow crunched under his feet.Cs: Byla zima a mrazivý vzduch ho štípal do tváří, ale cítil, že to může pomoci jeho hlasitému srdci zklidnit se.En: It was cold, and the frosty air stung his cheeks, but he felt it might help calm his racing heart.Cs: Před několika týdny podstoupil operaci srdce.En: A few weeks ago, he had undergone heart surgery.Cs: Teď se zotavoval jak fyzicky, tak psychicky.En: Now, he was recovering both physically and mentally.Cs: Měl spoustu času na přemýšlení.En: He had a lot of time to think.Cs: To bylo potřeba.En: It was necessary.Cs: V hlavě mu stále vířil strach z budoucnosti.En: Fear of the future still swirled in his head.Cs: Co když se něco pokazí?En: What if something goes wrong?Cs: Co když se už nikdy nevrátí ke svému starému životu?En: What if he never returns to his old life?Cs: Zastavil se na okamžik a díval se na krajinu před sebou.En: He paused for a moment and looked at the landscape before him.Cs: Stromy byly holé, listy dávno opadaly.En: The trees were bare, their leaves long fallen.Cs: Jen několik stálezelených rostlin přidávalo místům nějakou živost.En: Only a few evergreen plants added some life to the place.Cs: Sedl si na lavičku, která byla pokryta tenkým ledovým filmem.En: He sat down on a bench, which was covered with a thin icy film.Cs: Jeho dech byl viditelný v chladném vzduchu.En: His breath was visible in the cold air.Cs: Jak tak seděl, sledoval padající sněhové vločky.En: As he sat, he watched the falling snowflakes.Cs: Tichost zahrady působila uklidňujícím dojmem.En: The silence of the garden had a calming effect.Cs: Vedle něj si sedla jeho žena Pavla a dcera Adéla.En: Next to him sat his wife Pavla and daughter Adéla.Cs: Obě mu dávaly sílu každý den.En: Both gave him strength every day.Cs: "Přemýšlím, jak důležité je žít pro tento okamžik," řekl Jiří zamyšleně.En: "I've been thinking about how important it is to live for this moment," Jiří said thoughtfully.Cs: Pavla se na něj usmála.En: Pavla smiled at him.Cs: "Přesně.En: "Exactly.Cs: Naučili jsme se, jak křehký může život být.En: We've learned how fragile life can be.Cs: Je čas začít žít opravdu naplno."En: It's time to start living truly fully."Cs: Adéla přikývla.En: Adéla nodded.Cs: "Tati, věřím, že máme před sebou ještě spoustu šťastných chvil."En: "Dad, I believe we have many happy moments ahead of us."Cs: Jiří cítil, jak mu jejich slova dodávají novou energii.En: Jiří felt their words give him new energy.Cs: Byl to právě ten okamžik, kdy se rozhodl přijmout změny, které ho čekají.En: It was that moment when he decided to embrace the changes awaiting him.Cs: Rozuměl, že život je plný neznámého a že není možné vše kontrolovat.En: He understood that life is full of the unknown and that it's not possible to control everything.Cs: Ale věděl, že dokáže přijmout nové možnosti a užívat si každého dne.En: But he knew he could embrace new opportunities and enjoy each day.Cs: Vstal z lavičky a s novým odhodláním pokračoval v procházce po zahradě.En: He got up from the bench and continued his walk through the garden with new determination.Cs: Zahrada, i když zimní a studená, se zdála být naplněná nadějí.En: The garden, though wintry and cold, seemed to be filled with hope.Cs: Jiří opouštěl botanickou zahradu s pocitem klidu.En: Jiří left the botanical garden with a feeling of peace.Cs: Našel uvnitř sebe větší mír a rozhodnutí užívat si života naplno.En: He found a greater peace within himself and a resolve to enjoy life to the fullest.Cs: S tímto závěrem se otočil, poděkoval zahradě i svým blízkým za novou naději a s úsměvem se vydal domů.En: With this conclusion, he turned, thanked the garden and his loved ones for the new hope, and with a smile, headed home.Cs: Byla to nejdůležitější cesta, kterou za tuto zimu absolvoval.En: It was the most important journey he had undertaken this winter.Cs: Jiří nyní věděl, že může žít s radostí a důvěrou.En: Jiří now knew that he could live with joy and confidence. Vocabulary Words:traces: stopycrunched: křupalysting: štípatcheeks: tvářeracing: hlasitýheart: srdceundergone: podstoupilrecovering: zotavovalmentally: psychickyswirled: vířilbare: holéfallen: opadalyevergreen: stálezelenýchicy: ledovýmfilm: filmbreath: dechunseen: neznámýfragile: křehkýembrace: přijmoutopportunities: možnostidetermination: odhodlánípeace...
Pas encore de commentaire