Page de couverture de Valentine's Day Revelations on the Arctic Tundra

Valentine's Day Revelations on the Arctic Tundra

Valentine's Day Revelations on the Arctic Tundra

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Lithuanian: Valentine's Day Revelations on the Arctic Tundra Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2026-02-11-23-34-02-lt Story Transcript:Lt: Virš Arktinės tundros spindėjo nedidelė, blyški saulė, kurios šviesa apšvietė sniego dangą.En: Above the Arctic tundra shone a small, pale sun whose light illuminated the snow cover.Lt: Vėjas šaltai švilpė, o oras kvepėjo žiema.En: The wind coldly whistled, and the air smelled like winter.Lt: Ruta stovėjo šalia dviejų klasiokų – Arūno ir Jolantos.En: Ruta stood next to two classmates – Arūnas and Jolanta.Lt: Jie visi dalyvavo mokyklos išvykoje.En: They all were participating in a school trip.Lt: Buvo Šv. Valentino diena, bet šaltis buvo jausmingesnis už meilę.En: It was St. Valentine's Day, but the cold was more felt than love.Lt: Ruta buvo smalsi, tačiau nelabai drąsi.En: Ruta was curious but not very brave.Lt: Ji troško prisijungti prie kitų, bet dažnai tylėjo.En: She longed to join others but often kept silent.Lt: Arktinė tundra atrodė kaip ir jos vidinė būsena – daug baltos tylos.En: The Arctic tundra seemed like her inner state – a lot of white silence.Lt: Ji sugalvojo planą – maža staigmena Šv. Valentino dienai.En: She came up with a plan – a little surprise for St. Valentine's Day.Lt: Tai turėjo suartinti ją su Arūnu ir Jolanta.En: It was meant to bring her closer to Arūnas and Jolanta.Lt: Pasiryžusi, Ruta sukaupė drąsos ir tyliai pasikvietė Arūną ir Jolantą prie mažo sniego piliakalnio.En: Determined, Ruta gathered her courage and quietly invited Arūnas and Jolanta to a small snow hill.Lt: Ji ištraukė popierines širdeles, kurios neatitiko kraštovaizdžio, bet atitiko jos širdį.En: She pulled out paper hearts, which didn’t match the landscape but matched her heart.Lt: „Štai mano dovana tau“, tarė ji, įteikdama širdeles.En: "Here's my gift to you," she said, handing over the hearts.Lt: Arūnas šypsojosi, Jolanta irgi šiltai pažiūrėjo į Rutą.En: Arūnas smiled, Jolanta also gave Ruta a warm look.Lt: Jie jautėsi laimingesni, tačiau dangus nusprendė kitaip.En: They felt happier, but the sky decided otherwise.Lt: Netrukus fiesta buvo nutraukta pūgos.En: Soon, the celebration was interrupted by a snowstorm.Lt: Sniego pūgos lygi priešakinio kalavijo.En: The snowstorm was like a forward sword.Lt: Ruta atsiskyrė nuo grupės, meluojant tamsoje ir šaltyje.En: Ruta was separated from the group, wandering in the darkness and cold.Lt: Buvo baisu, bet ji pagaliau nusprendė nebijoti.En: It was scary, but she finally decided not to be afraid.Lt: Išsitraukusi iš kišenės telefoną, ji paskambino Arūnui.En: Pulling her phone from her pocket, she called Arūnas.Lt: „Arūnai, praradau kelią. Padėk!“, paklausė ji, stengdamasi paslėpti drebančią balsą.En: "Arūnas, I lost my way. Help!" she asked, trying to hide her trembling voice.Lt: Arūnas greitai reagavo.En: Arūnas quickly responded.Lt: „Lauk ten, aš einu tavęs ieškoti“, – iš po pūgos atsiliepė jo ramus balsas.En: “Wait there, I’m coming to find you,” his calm voice echoed from amid the storm.Lt: Netolimoje distancijoje švietė telefono žibintas, kelias į saugumą.En: Phone light shone in the near distance, a path to safety.Lt: Arūnas drąsiai vedė Rutą atgal į grupę.En: Arūnas bravely led Ruta back to the group.Lt: Grįžusios į saugią vietą, grupė džiaugėsi nauju susitikimu.En: Returning to a safe place, the group rejoiced at the reunion.Lt: Ruta buvo laiminga ir žinojo, kad dabar viskas bus kitaip.En: Ruta was happy and knew that things would be different now.Lt: Ji tapo drąsesnė, išmoko pasitikėti kitais.En: She became braver, learned to trust others.Lt: Draugystė su Arūnu ir Jolanta buvo tikrą staigmeną, kaip poliarinė pašvaistė, mirksinti virš nesibaigiančio sniego jūros.En: Her friendship with Arūnas and Jolanta was a true surprise, like the aurora borealis, flashing over an endless sea of snow.Lt: Nuo tada, Arktinė tundra simbolizavo ne tik šalčiu ir tyla, bet ir šiluma, kuri randasi širdyse.En: From then on, the Arctic tundra symbolized not just cold and silence but also the warmth found in hearts.Lt: Ruta, Arūnas ir Jolanta tapo artimais draugais, o jų kelionė į tundrą tapo nesibaigiančiu draugystės prisiminimu.En: Ruta, Arūnas, and Jolanta became close friends, and their journey to the tundra became an everlasting memory of friendship. Vocabulary Words:tundra: tundrailluminated: apšvietėwhistled: švilpėcourage: drąsavalentine: valentinosilent: tylėjofiesta: fiestasnowstorm: pūgoswandering: melojantafraid: baisutrembling: drebančiąechoed: atsiliepėaurora: poliarinė pašvaistėdetermined: pasiryžusilandscape: kraštovaizdžioseparated: atsiskyrėreunion: nauju susitikimubraver: drąsesnėtrust: pasitikėtisymbolized: simbolizavoeverlasting: ...
Pas encore de commentaire