Page de couverture de Love Blooms Underground: A Bunker Valentine's Surprise

Love Blooms Underground: A Bunker Valentine's Surprise

Love Blooms Underground: A Bunker Valentine's Surprise

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Russian: Love Blooms Underground: A Bunker Valentine's Surprise Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ru/episode/2026-02-13-08-38-20-ru Story Transcript:Ru: Зима была суровой, и в подземном бункере было холодно и мрачно.En: Winter was harsh, and in the underground bunker, it was cold and gloomy.Ru: Но даже в такой унылой обстановке Николаю пришла в голову идея сделать сюрприз для всех – устроить вечеринку на День святого Валентина.En: But even in such a dreary setting, an idea came to Nikolay's mind to make a surprise for everyone – to throw a Valentine's Day party.Ru: Он хотел, чтобы было тепло и весело, чтобы все хоть немного забыли о серых стенах вокруг.En: He wanted it to be warm and fun so that everyone could at least somewhat forget the gray walls around them.Ru: Николай был известен своим оптимизмом.En: Nikolay was known for his optimism.Ru: Даже когда вокруг пахло затхлостью, он всегда находил в этом романтику.En: Even when the air smelled musty, he always found some romance in it.Ru: Только Виктор, угрюмый и серьёзный хранитель бункера, никак не захотел бы поддержать идею с вечеринкой.En: Only Viktor, the grim and serious keeper of the bunker, would not want to support the idea of a party.Ru: Ведь он не выносил шума и беспорядка.En: After all, he couldn't stand noise and chaos.Ru: Виктор любил тишину и порядок больше всего.En: Viktor loved silence and order above all else.Ru: "Ольга, мне нужна твоя помощь," сказал Николай, задумчиво прищурившись.En: "Olga, I need your help," Nikolay said, squinting thoughtfully.Ru: Ольга, его лучший друг, скептически подняла бровь, но кивнула.En: Olga, his best friend, skeptically raised an eyebrow but nodded.Ru: "Мы должны отвлечь Виктора.En: "We must distract Viktor.Ru: Я принесу украшения и лакомства.En: I'll bring decorations and treats.Ru: Нам нужен праздник!En: We need a holiday!"Ru: "Бункер был тесным, с низкими потолками.En: The bunker was cramped, with low ceilings.Ru: Вдоль стен стояли столы, покрытые пылью.En: Along the walls stood tables covered with dust.Ru: Но Николай принес воздушные шарики в форме сердечек и красные ленты.En: But Nikolay brought heart-shaped balloons and red ribbons.Ru: С его стараниями бункер начал походить на уютный уголок для праздника.En: Thanks to his efforts, the bunker began to resemble a cozy corner for a celebration.Ru: Когда пришло время начинать праздник, гости начали собираться.En: When the time came to start the party, guests began to gather.Ru: Но счастье длилось недолго.En: But happiness did not last long.Ru: Виктор обнаружил и гостей, и приготовленные угощения, и шумный разговор.En: Viktor discovered both the guests, the prepared treats, and the noisy conversation.Ru: Николай поймал его злой взгляд.En: Nikolay caught his angry gaze.Ru: "Что здесь происходит?En: "What is going on here?!"Ru: " – рявкнул Виктор, и в бункере воцарилась такая тишина, что можно было услышать, как капает вода из протекающих труб.En: Viktor barked, and such silence fell over the bunker that you could hear water dripping from leaking pipes.Ru: Николай вздохнул и с надеждой посмотрел на грозного Виктора.En: Nikolay sighed and looked at the formidable Viktor with hope.Ru: "Пожалуйста, дайте нам чуть-чуть повеселиться," просил Николай.En: "Please, let us have a little fun," implored Nikolay.Ru: "Я обещаю, всё будет аккуратно.En: "I promise, everything will be tidy.Ru: Мы всё уберём после.En: We’ll clean up afterward."Ru: " Его добрые глаза и искреннее желание согреть всех на миг разубедили Виктора.En: His kind eyes and sincere desire to warm everyone convinced Viktor for a moment.Ru: ...
Pas encore de commentaire