Page de couverture de Unveiling the Legends: Spis Castle's Winter Revival

Unveiling the Legends: Spis Castle's Winter Revival

Unveiling the Legends: Spis Castle's Winter Revival

Écouter gratuitement

Voir les détails du balado

À propos de cet audio

Fluent Fiction - Slovak: Unveiling the Legends: Spis Castle's Winter Revival Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2026-02-23-08-38-20-sk Story Transcript:Sk: Spis Castle na vrchole kopca bol pokrytý bielym snehom.En: Spis Castle on the hilltop was covered with white snow.Sk: Jeho starobylé steny držali históriu storočí.En: Its ancient walls held the history of centuries.Sk: V zimnom vzduchu bola cítiť mrazivá sviežosť, ktorá umocňovala majestátnosť hradu.En: In the winter air, a freezing freshness could be felt, enhancing the majesty of the castle.Sk: Marek, skúsený sprievodca, stál na nádvorí a hľadel na vstupné brány.En: Marek, an experienced guide, stood in the courtyard and looked at the entrance gates.Sk: Cítil, že jeho prácu neocenili tak, ako by si predstavoval.En: He felt that his work wasn't appreciated as he had imagined.Sk: Marek miloval dejiny, hlavne tie o Spis Castle, no poslednú dobu ho nedostatok uznania trápil.En: Marek loved history, especially those about Spis Castle, but lately, the lack of recognition bothered him.Sk: Jana, nová sprievodkyňa, sa pripravovala na svoju prvú sezónu v Spis Castle.En: Jana, a new guide, was preparing for her first season at Spis Castle.Sk: Bola nervózna a predstavovala si všetky možné prekážky.En: She was nervous and imagined all possible obstacles.Sk: Chcela byť skvelou sprievodkyňou, ale pochybnosti ju začali premáhať.En: She wanted to be a great guide, but doubts were beginning to overwhelm her.Sk: Marek videl jej úzkosť a rozhodol sa, že ju podporí.En: Marek saw her anxiety and decided to support her.Sk: „Neboj sa, Jana,“ povedal Marek s úsmevom.En: "Don't worry, Jana," Marek said with a smile.Sk: „História je ako dobrý príbeh.En: "History is like a good story.Sk: Musíš ho len prerozprávať svojim slovami.En: You just have to retell it in your own words.Sk: Pomôžem ti.En: I'll help you."Sk: “Jana kývla hlavou a pocítila, že jej obavy sa pomaly zmierňujú.En: Jana nodded and felt her worries slowly easing.Sk: Súhlasila, že bude Mareka sledovať počas príprav na novú sezónu, aby sa naučila viac o jeho technikách.En: She agreed to shadow Marek during the preparations for the new season to learn more about his techniques.Sk: Marek jej v každom kroku ukazoval, ako zapojiť návštevníkov, ako ich zaujať a vtiahnuť do príbehu hradu.En: Marek showed her, every step of the way, how to engage visitors, how to captivate them, and draw them into the story of the castle.Sk: Postupne si začala veriť.En: Gradually, she started gaining confidence.Sk: Jedného chladného rána prišli na hrad prvé skupiny návštevníkov omylom.En: One cold morning, the first groups of visitors mistakenly arrived at the castle.Sk: Manažér z ničoho nič požiadal Mareka a Janu, aby urobili improvizovanú prehliadku.En: The manager suddenly asked Marek and Jana to do an impromptu tour.Sk: Marek cítil tlak, no Jana bola teraz pripravená.En: Marek felt the pressure, but Jana was now ready.Sk: Podľa Marekových rád začala hovoriť pútavo a s istotou.En: Following Marek's advice, she began to speak engagingly and confidently.Sk: Ukázalo sa, že je nadaná na rozprávanie príbehov.En: It turned out she had a talent for storytelling.Sk: Návštevníci boli fascinovaní.En: The visitors were fascinated.Sk: Dokonca aj Marekov nadriadený si všimol jej výkon.En: Even Marek's superior noticed her performance.Sk: Po prehliadke prišli hostia za Janou, obdivovali jej znalosti a prirodzený talent.En: After the tour, guests came to Jana, admiring her knowledge and natural talent.Sk: Marek sa pri tom pocítil naozaj šťastný.En: Marek felt genuinely happy.Sk: Uvedomil si, že jeho schopnosť odovzdávať znalosti bola jeho najväčším darom.En: He realized that his ability to pass on knowledge was his greatest gift.Sk: Jana si získala dôveru a tešila sa na ďalšie prehliadky.En: Jana gained confidence and looked forward to more tours.Sk: Marek pochopil, že jeho práca má veľký význam a prínos.En: Marek understood that his work was significant and impactful.Sk: Spolu vytvorili silný tím, ktorý prilákal nových návštevníkov k tajomstvám Spis Castle.En: Together, they formed a strong team that attracted new visitors to the mysteries of Spis Castle.Sk: Vďaka tejto skúsenosti našli obaja nové hodnoty vo svojej práci.En: Through this experience, both found new values in their work.Sk: Marek našiel uznanie a Jana sebavedomie.En: Marek found recognition and Jana confidence.Sk: A tak, v bielych zimných dňoch, Spis Castle opäť ožil príbehmi a históriou, pripravený na novú turistickú sezónu.En: And so, in the white winter days, Spis Castle came alive again with stories and history, ready for a new tourist season. Vocabulary Words:hilltop: vrchole kopcaancient: starobylécourtyard: nádvorífreezing: mraziváfreshness: ...
Pas encore de commentaire