Page de couverture de Enquête troublante à Concarneau

Enquête troublante à Concarneau

Aperçu
Essayer pour 0,00 $
Choisissez 1 livre audio par mois dans notre incomparable catalogue.
Écoutez à volonté des milliers de livres audio, de livres originaux et de balados.
L'abonnement Premium Plus se renouvelle automatiquement au tarif de 14,95 $/mois + taxes applicables après 30 jours. Annulation possible à tout moment.

Enquête troublante à Concarneau

Auteur(s): Jean-Luc Bannalec, Pierre Malherbet - traducteur
Narrateur(s): Pierre Lognay
Essayer pour 0,00 $

14,95$ par mois après 30 jours. Annulable en tout temps.

Acheter pour 27,54 $

Acheter pour 27,54 $

À propos de cet audio

Quand le commissaire Dupin enquête à domicile.

Le docteur Chaboseau, notable respecté de Concarneau, est retrouvé défenestré. Ni sa femme ni ses proches amis, un pharmacien et un négociant en vins, n’ont idée du mobile du crime.

Alors que ses collaborateurs sont en vacances, et que ses beaux-parents arrivent pour le week-end de la Pentecôte, le commissaire Dupin découvre que le médecin était investi dans de multiples domaines : une collection de tableaux, des brasseries et conserveries locales, des projets immobiliers, sans oublier la construction navale. Autant de sources de conflit, et de pistes à suivre.

Pour démêler l’écheveau, il lui faudra attendre le retour de sa fidèle assistante Nolwenn, puis trouver un appui inattendu auprès de Simenon et de son roman Le Chien jaune, qui voit Maigret enquêter à Concarneau.

Titre original : Bretonisches Vermächtnis Kommissar Dupins achter Fall Traduit de l’allemand par Pierre Malherbet.

Jean-Luc Bannalec est l'auteur d'« Un été à Pont-Aven », « Etrange printemps aux Glénan », « Les Marais sanglants de Guérande », « L'Inconnu de Port Bélon », « Péril en mer d'Iroise », « Les Disparus de Trégastel », « Les Secrets de Brocéliande » et « Enquête troublante à Concarneau ».

Un auteur phénomène (salué par la presse et traduit dans plus de trente langues) qui, avec ses intrigues « très bretonnes », a conquis toute l'Europe : Espagne, Italie, Grande-Bretagne, Pologne...

Traduit de l'Allemand par Pierre Malherbet.

©2023 SAGA Egmont / Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln / Presses de la Cité, 2021, pour la traduction française (P)2023 SAGA Egmont
Thrillers et romans à suspense
Pas encore de commentaire