Obtenez 3 mois à 0,99 $/mois + 20 $ de crédit Audible

OFFRE D'UNE DURÉE LIMITÉE
Page de couverture de Il pellegrinaggio del cristiano

Il pellegrinaggio del cristiano

Aperçu
En profiter Essayer pour 0,00 $
L'offre prend fin le 1 décembre 2025 à 23 h 59, HP.
Abonnez-vous à Audible pour 0,99 $/mois pendant les 3 premiers mois et obtenez un crédit de 20 $ en prime sur Audible.ca. La notification de crédit sera envoyée par courriel.
1 nouveauté ou titre populaire à choisir chaque mois – ce titre vous appartiendra.
L'écoute illimitée des milliers de livres audio, de balados et de titres originaux inclus.
L'abonnement se renouvelle automatiquement au tarif de 0,99 $/mois pendant 3 mois, et au tarif de 14,95 $/mois ensuite. Annulation possible à tout moment.
Choisissez 1 livre audio par mois dans notre incomparable catalogue.
Écoutez à volonté des milliers de livres audio, de livres originaux et de balados.
L'abonnement Premium Plus se renouvelle automatiquement au tarif de 14,95 $/mois + taxes applicables après 30 jours. Annulation possible à tout moment.

Il pellegrinaggio del cristiano

Auteur(s): John Bunyan
Narrateur(s): Silvia Cecchini
En profiter Essayer pour 0,00 $

14,95 $/mois après 3 mois. L'offre prend fin le 1 décembre 2025 à 23 h 59, HP. Annulation possible à tout moment.

14,95$ par mois après 30 jours. Annulable en tout temps.

Acheter pour 9,84 $

Acheter pour 9,84 $

À propos de cet audio

The Pilgrim's Progress di John Bunyan fu pubblicato tra il 1678 e il 1684. Si tratta di un'allegoria cristiana in cui il protagonista, Cristiano, affronta un percorso di redenzione dai propri peccati affrontando via via tentazioni e nemici aperti: troveremo così ad esempio la Palude dello Scoraggiamento, o il Gigante Disperazione.

Dopo sei anni dalla pubblicazione del primo libro, l'autore scrisse poi un secondo libro (che venne poi pubblicato, da quel momento sempre insieme al primo, creando così una prima e una seconda parte) in cui lo stesso pellegrinaggio viene effettuato da una donna, e in cui vengono esplicitate alcune metafore che evidentemente l'Autore riteneva non leggibili da tutti.

In effetti il primo libro ebbe una grandissima diffusione e circolò in tutti i paesi cristiani riformati. La prima traduzione italiana è del 1855. Molti furono gli adattamenti cinetelevisivi, musical, e operistici.

Il libro viene più volte citato dalla Alcott nella saga delle Piccole Donne, e testimonia così della sua diffusione nell'educazione anche delle donne, vista la sua apertura nei confronti di questo sesso, esplicitata nella seconda parte del libro, e molto innovativa, considerata l'epoca della scrittura.

©2020 Silvia Cecchini (P)2020 Silvia Cecchini
Fiction de genre
Pas encore de commentaire